מחבר: elico

  • עיוור בתלמוד תורה לעצמו ולאחרים ובשחיטה

    השאלה הטבעית שעולה, האם אדם שאין לו מושג בתחומים מסויימים יכול להעיד על איכות התחומים הללו או על טיבם?

    בתורה יש מספר מרכיבים כאשר אחד מהם הוא האגדה והאיכות שיש באגדה היא שהלומד יכול להעיד ולאמר על דבר מסויים "זה" היינו להעיד בפני בית דין על מקרה או אדם זה או אחר לזכות או לחייב. בשביל לחייב במצווה אדם חייב להיות מחוייב בה. היינו, עיוור איננו מצווה במצוות מסויימות וכן באיסורים מסויימים מכיוון שאין ביכולתו לתפוס את המרחב ואת היחס שבין המרחב אליו אלא באמצעות כלים מאד מסויימים. כל עוד אותם הכלים קיימים הוא איננו נחשב עיוור אבל כאשר אותם הכלים אינם קיימים או אינם פעילים הוא חוזר לגדר עיוור ולכן הוא יכול להעיד אך ורק על בקיום של הכלים בעת המעשה וכן לאחר מכן להעיד בפני בית הדין ולאמר "פלוני (זה) עשה כך או אחרת".

    עיוור יכול להעיד על דבר שהיה בעבר אבל רק מזכרון ולא ממראה ולכן מכיוון שהזכרון תלוי במראה המציאות ואין הזכרון כשלעצמו נאמן במאת האחוזים בבית דין אלא גם ההכרה במציאות כרגע, עיוור שאיננו יכול לזהות את מציאות והתגלות הבורא במציאות המשותפת אלא רק במציאות שלו עצמו איננו יכול להעיד.

    בהקשר הזה גם עלתה השאלה "האם עיוור יכול לשחוט?" והשאלה באמת קשה וענו על כך שרק אם היה שוחט מומחה בעבר יכול לשחוט ויש אחרים שאמרו שרק אם בדקו לפניו את הסכין והשגיחו עליו כשהוא שוחט וראו שהוא שוחט כראוי כמו שעל מתלמד שחיטה מעמידים "מורה" או "מפקח" בכדי לוודא שעושה את המלאכה כמו שצריך, אז ורק אז שחיטתו שחיטה.

    יש כאלו שאמרו ששוחט מומחה שהתעוור יכול לשחוט בעצמו אבל לדעתי אין ספק שאחר חייב לבדוק לו את הסכין ולהשגיח על הסכין ועל השחיטה. ואין בכך בהורדת כשרונו של השוחט או בחוסר כבוד אליו כי אם להיפך, מתוך שהיה רגיל בראיה אין הוא בהכרח בקיא במציאות שלפניו כאשר אין בידיו את הראיה. שהרי בראיה שהיא כלי מעולה מתגלים כל הצדדים בשביל להכשיר את השחיטה ואילו כאשר אבדה הראיה ממנו אין כבר בידו את היכולת להכשיר בעצמו והדבר מתאים למקרה שיש "מורה" או "מפקח" שידיו רוטטות ולא יכול לשחוט אבל יכול להשגיח ואילו ידיו של העיוור אינן רוטטות ולכן הוא יכול להחזיק סכין אבל בשילוב של שתי היכולות, עיניים וידיים רק אז אפשר להכשיר את השחיטה.

  • מוגן: שיחה עם חבר

    This content is password-protected. To view it, please enter the password below.

  • ויכוח הרמב"ן (מלחמות ה') – בעריכת הדור הבא

    ויכוח הרמב"ן עם פאולוס

    מבוא

    רבינו משה בן נחמן גירונרי, המכונה נחמנידוס, תלמודי גדול, ונודע בפרט על ידי פירושו על התורה בשם הרמב"ן, נולד בגירונדה, במדינת קטולוניא בספרד, בשנת 1194, ובא לירושלם ט׳ אלול שנת ה' אלפים כ"ו (1267), ומת עם בערך שנת 1270 ונקבר בחברון סמוך למערת המכפלה הוא התוכח עם המומר ריימונד די פינייא פורמי, המכונה פרא (אח) פבלו קריממוש, שנעשה כומר דומיניקני והיה צורר היהודים. הויכוח היה לפני המלך יאקוב הראשון (Jayme) מארגון, בשנת 1263, בברצלונה, ספרד, והרמב"ן יצא כמנצח באופן נעלה, ובהפרדו מהמלך והשרים לשוב לביתו נתן לו המלך שלש מאות כסף משאת כבוד ויש אומרים כי נצחונו העיר חמת הכמרים אשר רדפוהו והכריחו אותו לעזוב את ארצו ולנסוע לארץ ישראל — הויכוח נדפס ראשונה על ידי וואנגזייל עם תרגום רומית (נירנברג 1681) ונדפס בספר מלחמת חובה (קושטא 1710), ועוד בחוברת מיוחדת (שמטין 1860) בנוסח וואנגזייל חסרה ההתחלה גרסינן בסנהדרין עד שהיו צריכין עיין שבט יהודה צד 74 שאומר כי התחלת הויכוח היתה: "פראי פול רומז להוכיח כי היהודים ראוי שיקראו כנענים בעבור שתפשו מעשה כנען וישבו בארצם, והנוצרים ראוי שיקראו ישראל לפני שנכנסו במקומן", שחסר פה אך שם טעה לומר כי הויכוח היה לפני המלך החסיד דון פידרו הזקן בסוף הנוסחא שנדפסה בשמטין נאמר אלו התשובות אשר השיב משה בר נחמן מארץ ארגון כאשר התוכח עם פול המין לפני המלך – דברים כהויתן.

    מכאן ואילך דברי פול הרשע השם יתעלה יהיה לנו לנושע

    גרסינן בסנהדרין ת"ר חמשה תלמידים היו לו לישו, מתאי נקאי נצר בוני ותודה, אתיוהו למתי אמרי ליה מתי יהרג וכו', וכתב רש"י קרובים למלכות היו והיו צריכים להשיב על כל הראיות הבל שלהם, ועל הדרך הזה אני כותב הדברים שהשבתי על תעתועי פראי פול הרשע ימח שמו אשר הקדיח תבשילו ברבים בפני אדוננו המלך וחכמיו ויועציו ירום הודו ויתנשא מלכותו. כי צוה אותנו אדוני המלך להתוכח עם פראי פול לפניו בהיכלו בברצלונה. ואען ואומר אעשה כמצות אדוני המלך אם יתנו לי רשות לדבר כרצוני, ובזה אני מבקש רשות המלך וכל עבדיו. ענה פראי פול. ובלבד שלא תדבר בזיונות על האמונה. אמרתי להם אינני רוצה להיות בדינכם, אלא שינתן לי רשות לדבר כל רצוני בענין הויכוח כמו שאתם אומרים כל רצונכם כנגדי. ואני יש לי דעת ומוסר לדבר בדרך הנימוס, אבל ברצון נפשי יהיה. ונתנו לי כלם רשות וגם המלך אמר לי לדבר כרצוני. ובכן עניתי ואמרתי כי ויכוחים רבים בין גלחים ויהודים היו בעניני התורות ומנהגים שאין עיקר האמונה תלויה בהם, ורצוני להתוכח בחצר הנכבדת הזאת רק בעיקר שהכל תלוי בו ולא בדברי הבאי שאין בהם עיקר. ויענו כלם ויאמרו יפה דברת. ובכן הסכמנו שנדבר תחלה מענין המשיח אם כבר בא כפי אמונת הנוצרים, או אם עתיד לבוא כפי אמונת היהודים. ואחר נדבר אם אותו משיח הוא אלוה ממש או איש גמור נולד מאיש ואשה, ואחר זה נדבר אם אנו מחזיקים בתורה אמתית ובאמונה ישרה.
    אז פתח פראי פול את פיו ויאמר שהוא יוכיח מן התלמוד שלנו שכבר בא משיח שהנביאים מעירים עליו. עניתי לו את זה אבקש שתורני האיך יכול להיות זה, כי תמיד אתם אומרים דבר שאינכם יכולים לברר, ומאז שהלך פראי בפרובינצה ובמקומות אחרים שמעתי שאמר בדבר הזה ליהודים רבים ואני תמה בו מאד. ענה פראי פול ואמר שחכמי התלמוד האמינו בישו כי הוא איש ואלוה ולא איש גמור לבד — כפי מחשבת הנוצרים. עניתי ואמרתי והלא דבר ידוע הוא כי ענין ישו היה בבית שני שנולד ונהרג קורם חרבן הבית, וחכמי התלמוד כמו רבי עקיבא וחבריו ואותן ששנו המשנה כטו רבי ור' נתן היו אחר החורבן, וכ"ש רב אשי שחיבר את התלמוד וכתבו, שהיה אחר החורבן כארבע מאות שנה ואחר ישו כחמש מאות שנה, ואם היו החכמים האלה מאמינים בישו ובמשיחותו ובדתו, מדוע לא כתבו כן בתלמוד, והם כתבו בתלמוד רק המצות שאנו שומרים היום כמו שהם עצמם שמרו? והאיך יכול פראי פול לומד כך שהאמינו בישו ובדתו, והרי הם עמדו בדת היהודים ומתו הם ותלמידיהם בדתנו? ולמה לא נשתמדו בדת ישו כמו שנשתמד פראי פול ? וברצון הייתי שומע האיך למד השמד מהם ובאיזה מקום. והלא הם למדו אותנו בל תורתנו כמו שאנו שומרים אותה עתה. וחברו התלמוד להודיע לנו המנהגים האיך שנהגו בימי המקדש מפי הנביאים ומפי משה רבנו ע"ה. ואם האמינו בישו ובדתו היו עושים כמו פראי פול. אך אולי הוא מבין דבריהם יותר מהם עצמם?

    ענה פראי פול. אלה הם דברי אריכות לבטל הויכוח. אבל על כל פנים תשמע מה שאני אומר. אמרתי להם זח לי ראיה ברורה שלא יאמר דברים שיש בהם ממש, ומ"מ אשמע אותם מפני שרצון אדוני המלך בכך. התחיל ואמר, הכתוב אומר לא יסור שבט מיהודה וגו' עד כי יבא שילה (בראשית ממ, י) שהוא משיח. הרי הנביא אומר שלעולם יהיה ליהודים כח וממשלח עד יום בוא משיח היוצא ממנו, א"כ אתם שאין לכם לא שבט ולא מחוקק. דעו שכבר בא משיח שהוא מזרעו ולו הממשלה. עניתי שאין כוונת הנביא לומר שלא תהא ממלכת יהודה בטלה כלל בשום זמן אלא אמד שלא תסור משבט יהודה לשבט אחר. והכוונה שכל זמן שתהיה מלכות ישראל. ראויה היא לשבט יהודה, ואם תתבטל מלכות ישראל מפני חטא, אחר שתשוב — ליהודה תשוב. וראיה לדברי שכבר היו ימים רבים קודם ישו שבטלה מלכות ישראל ומשבט יהודה, שהיו שבעים שנה בבבל ולא היה מלך לא בישראל ולא ביהודה, ובבית שני לא היה מלך מיהודה רק זרובבל בן שאלתיאל ובניו ימים מספר ועמדו אח"כ שלש מאות ושמונים שנה עד שמלכו בני חשמונאי הכהנים המה ועבדיהם, כ"ש כשהם בגלות באין עם, ואם אין עם אין מלך.
    ענה פראי פול, באותן הזמנים אע"פ שלא היה להם מלך מ"מ היה להם ממשלה, שכך מפורש בתלמוד לא יסור שבט מיהודה אלו ראשי גליות שבבבל שרודים את העם בשבט ומחוקק מבין רגליו אלו נשיאים בני בניו של הלל שמלמדין תורה ברבים (עיין סנהדרין ה., הוריות יא., ב"ר פצ"ח). והיום אין לכם הסמיכה הידועה בתלמוד ונתבטלה גם הממשלה ההיא, ואין בכם היום ראוי להקרא "רבי", ומה שקורין אותך היום מאישמרי הוא טעות ואתה נוהג בזה השם בשקר. עניתי כמהתל בו, אין זח מן הויכוח, אבל אינך אומר אמת, שאין לשון רבי מאישמרי, בי רב הוא מאישמרי. ובלא סמיכה נקראים החכמים רב בלמוד. אבל אני טורח שאינני לא מאישמרי ואף לא תלמיד חשוב. אמרתי זה בדרך מוסר (נימוס) וחזרתי ואמרתי לו שאין כוונתם של רבותינו ע"ה לפרש הפסוק כ"א במלכות ממש, אבל אינך מבין דין והלכה, אלא מעט אגדות שהרגלת את עצמך בהן. והענין הזה שהזכירו החכמים הוא, כי משורת הרין אין ארם דן יחידי ויפטור מלשלם אלא א"כ נטל רשות מן הנשיא והוא המלך, ויאמרו שבזמן הגלות כיון שיש מזרע המלוכה מי שיש לו קצת ממשלה בין מלכי הגוים כגון ראשי גליות שבבבל ונשיא שבארץ ישראל יש להם נתינת רשות וסמיכה. וזה היה המנהג בימי חכמי התלמוד לאחר ישו יותר מארבע מאות שנה. ואין דעת חכמי התלמוד לומר שיהיה הראש גליות או הנשיא מזרע הודה דוקא. אבל הפסוק הבטיח יהודה שתהא מלכות בית דוד שלו. ועל מלכות גמידא הבטיחו ואעפ"כ נתבטלה ימים רבים כאשר הזכרתי, כי בזמן גלות בבל לא היה להם לא שבט ולא מחוקק כלל, ובבית שני כשהיתה המלכות לכהנים ולעבדיהם לא היה לשבט יהודה שום ממשלה לא ראשי גולה ולא נשיא, כי הנשיאות והראשית היתה לכהנים ולעבדיהם ולשוטריהם ולאשר ישר בעיניהם.
    אז ענה פראי פירי די גנובא, זה אמת שאין הפסוק אומר שלא יפסוק לגמרי אבל יכול להיות בו שביתה, באנר בלע״ז1. עניתי ואמרתי, הנה פראי פירי פסק הדין כדברי. אמר פראי פירי, אני לא פסקתי דין, כי שבעים שנה של בבל זמן מועט הוא, ורבים היו ביניהם אשר זכרו את הבית הראשון כמו שכתוב בעזרא (ג, יב) וההיא יקרא שביתה. אבל עתה שעמדתם בגלות יותר מאלף שנה ודאי היא הסרה גמורה. אמרתי לו. עתה אתה מתחרט ומודה כי אין לשון הסרה בדבר החוזר, אמנם אין הפרש בדברי הנביא בין זמן למעט. ועוד יעקב אבינו לא הבטיח ליהודה שיהיה לו שבט ומחוקק על שבטו לבד אלא מלכות על כל ישראל נתן לו, כדכתיב כי יהודה גבר באחיו ולנגיד ממנו (דהי"א ה, ב), והנה נפרדו שבטי ישראל מיהודה, ומשמת שלמה כתיב כי לא היה אחרי בית דוד זולתי שבט יהודה לבדו (מ"א יב, כ), א"כ דבר ברור הוא שלא אמר יעקב אלא שלא תסור לגמרי [מכל הזמנים]. והאמת היא, כי בזמן הגלות אינו נקרא בטול אלא שביתה שלא הבטיח הנביא שלא ילכו בגלות לעולם ושיהיה עליהם מלך בכל זמן.
    חזר פראי פול ואמר שבתלמוד כתוב שכבר בא משיח. והביא ראיה ממדרש איכה רבתי (פסוק על אלה אני בוכיה), מאותה אגדה: ההוא גברא דהוי רדי וגעת תורתא, ועבר חד ערבי וא"ל בר יהודאי. בר יהודאי! שרי תורתך. שרי פדנך, שרי קנקניך, דאיתחרב בית מקדשכון. שרא תורתא. שרא פדניה. שרא קנקניה. געת זמן תניינית, א"ל אסור תורתך אסור פדנר אסור קנקניד. דאיתיליד משיחכון. ואען ואומר, איני מאמיז באגדה זו כלל, אבל היא ראיה לדברי. אז צעק אותו המין ואמר, ראו כי הוא מכחיש בספר שלהם! עניתי, באמת איני מאמין שנולד משיח בימי החורבן, וכי אגדה זו אינה אמת או יש לה פירוש אחר מסתרי חכמים, אבל אם אקבלנה כפשוטה וכאשר אמרת יש ראיה לדברי. כי אם תאמר שביום החורבן נולד משיח א"כ אין ישו משיח כי הוא נולד לפי האמת יותר ממאתים שנה קודם החורבן ונצלב, ולפי חשבונם נולד ע"ג (ס"ט) שנה קודם החורבן. ואז נשתתק הרשע.

    אז ענה מישטרי (גיליס) גילבון 2 השופט אשר למלך, אין עתה הויכוח בישו אבל הויכוח הוא אם בא משיח או לא. ואם תמצא לומר שלא בא והרי הספר מעיד שהוא בא כבר. עניתי לו, כך מנהגכם לענות בעקבה ברינין, אבל על כל פנים אענה אתכם ברצון. כי כאן לא נאמר שבא אלא שנולד ביום החורבן, וכי ביום שנולד משה רבינו בא מיד וגאל את ישראל? והלא לא בא אלא לאחר כמה שנים במצותו של הקב"ה ואמר לפרעה כה אמר ה' שלח את עמי ויעבדוני (שמות ח, א). וכן המשיח כשיגיע הקץ אז יבא אל האפיפיור במצות ה' ויאמר שלח את עמי ויעבדוני. ועד אותו זמן לא נאמר עליו כי בא ואינו משיח. גם דוד המלך ביום שנולד לא היה מלך ולא משיח, אבל כשמשחו שמואל הנביא במצות ה' אז היה מלך ומשיח. וכן כשימשח אליהו הנביא את המשיח במצות ה' אז יהיה משיח ויבוא לגאלנו.
    אז פתח אותו רשע את פיהו וטען פרשת הנה ישכיל עבדי בישעיה (נג) שמספרת לדעתו מיתת משיח. כיצד בא ביד אויביו ונתנו אותו בין רשעים כאשר היה בישו. ואמר האתה מאמין אותה פרשה מדברת במשיח? עניתי לו כפי משמעות הלשון אינה מדברת כ"א בעם ישראל בכלל, שכך קורין אותם הנביאים בשם עבד בכמה מקומות כמו ישראל עבדי (ישעיה טא, ה), יעקב עבדי (שם מד, א) ענה פול הרשע, אני אוכיח אתכם מדברי חכמים שלכם שהפרשה מדברת במשיח. אמרתי לו, אמר הוא כי רבותינו בספרי האגדות דורשין אותה על המשיח, אבל לא יאמרו לעולם שיהרג משיח בן דוד ביד אויביו, כי לא תמצא בשום ספר מספרי ישראל לא בתלמוד ולא באגדות שיהרג משיח בן דור ולא שימסר ביד אויביו ולא שיקבר עם הרשעים, כי אפילו המשיח שעשיתם לכם לא נקבר. ואני אפרש לכם הפרשה בפירוש טוב ומבואר אם תרצו, כי
    אין שם כלל ענין שיהרג כמו שהיה במשיחכם. ולא אבו לשמוע.
    חזר ואמר פראי פול, שיש בתלמוד מפורש שר' יהושע בז לוי שאל לאליהו מתי יבוא משיח והוא ענה אותו שאל למשיח עצמו. והיכן הוא? א"ל ברומי בין החולים. הלך שם ומצאו ושאל לו וכו' (סנהדרין נח.). א"כ כבר הוא בא והוא יושב ברומי. עניתי לו והרי מפורש כאז שעדיין לא בא, שהרי שאל אותו למתי יבוא? א"כ לא בא עדיין אבל נולד, כפשוטו של זו האגדה שאני מאמין בה. אז ענה המלך אם נולד ביום החורבן שיש יותר מאלף שנים ולא בא עדיין למתי יבוא ואיך יבוא ? שהרי אין בטבע האדם שיחיה האדם אלף שנים. עניתי כבר חיו הראשונים אדם ומתושלח קרוב לאלף שנים, וחנוך ואליהו חיו יותר מהם ועדייז הם חיים. והנה אדוני המלך השיבותיר לכבודך, אף כי היו התנאים שלא אתוכח עמך. שאל המלר אנה הוא היום? אמרתי לו, אין זה מן הויכוח ולא אענה על זה, אולי תמצאנו כשער טוליטולה, אם תשלח שם אחד מן הרצים שלך, וזה אמרתי כמהתל. אז עמדו משם ונתן המלך זמן לחזור ביום א' הבא.
    ביום ההוא הלו המלך לקלושטר (בית תפלה לנוצרים) אחד אשר בעיר, ונתקבצו שם כל אנשי העיר יהודים וגוים. והיו שם ההגמונים וכל הגלחים וחכמי הצעירים א והדורשים והחובלים 3. וקם אותו פול הנבל על רגליו לדבר, ואני פתחתי את פי ואמרתי למלך: אדוני שמעני! אז ענה לי המלך ואמר. ידבר הוא תחלה כי הוא התובע. עניתי למלך, הניחני לברר דעתי בענין המשיח [הויכוח שהיה בינינו מקודם] ואז אוכל להשיב אח"כ על יתר דבריו בבירור. קמתי ואמרתי, שמעו עמים כולם י*** פול זה שאלני אם כבר בא משיח שדברו בו הנביאים. ואמרתי שלא בא, והביא ספר האגדה שאמר שביום החורבן נולד משיח, אמרתי שאני איני מאמין בזה אבל הוא ראיה לדברי כמו שאמרתי לעיל. ועתה אפרש לכם למה אינני מאמין בזה. לפי שיש לנו שלשה מיני ספרים־ האחר הוא העשרים וארבעה שקורין ביבליא בלע"ז, בזה כולנו מאמינים אמונה שלמה, והשני נקרא תלמוד והוא פירוש למצות התורה, כי בתורה יש תרי"ג מצות וכולן מפורשות בתלמוד ואנו מאמינים בפירושי המצות. עוד יש לנו ספר שלישי הנקרא מדרש ר"ל שרמוניש4, וכמו שאם יעמוד ההגמון ויעשה שרמון ואחד מן השומעים ישרה בעיניו וכתבה, וזה הספר מי שיאמין בו טוב ומי שלא יאמין בו לא יזיק. ויש חכמים שאמרו וכתבו לנו שמשיח לא יולד אלא קרוב לזמן הקץ שיבוא להוציאנו מן הגלות. על כן איני מאמין בזה שאמר שנולד ביום החורבן. ועוד אנו קורין אותה הדרשה הגדה, ר"ל ראסיונאטינטו בלשון איטלקית5, לומר שאינו אלא ספור דברים שארם מגיד לחבירו, אבל אני אקבל אותה הגדה כפשוטה כמו שאתם חפצים מפני שהיא ראיה מפורשת שאין ישו שלכם משיח כאשר אמרתי שהוא לא נולד באותו הזמן, אלא הוא ענין אחר בזמן מאוחר. ואתה אדוני המלך הקשית לשאול יותר מהם, שאמרת שאין מנהג בני אדם לחיות אלף שנים. ועכשיו אבאר לך תשובה לשאלתך. הנה אדם הראשון חי אלף שנח פחות שבעים שנה ובעונו מת, ואילו לא חטא היה חי יותר ויותר או לעולם. ויהודים וגוים מודים שחטאו וענשו של אדם יתבטל לימות המשיח, א"כ לאחר שיבוא משיח יהיה העונש בטל לגמרי וא"כ ראוי למשיח לחיות אלף אלפי שנים או לעולם. וכן כתיכ במזמור ה' בעזך ישמח מלך וגו' חיים שאל ממך נתת לו אורך ימים עולם ועד (תהלים כא, ה). עוד שאלת אדוני המלך אנה הוא היום הזה? מפורש הוא ככתוב כי אדם הראשון היה בעצמו בגן עדן שבארץ, ובחטאו נגרש משם כדכתיב וישלחהו ה' מגן עדן (בראשית ג, כג), א"כ זה שהוא פטור מענשו של אדם עומד שם בג"ע, וכן אמרו חכמים בספר אגדות שהזכרתי. אמר המלך והלא אמרתם שהוא ברומי? עניתי שלא הוא תמיד ברומי אלא שנראה שם באותו יום כי הגיד אליהו לאותו חכם שימצאנו שם באותו היום, וראה אותו שם מפני הטעם האמור באגדות, ואיני רוצה להגידו בפני עמים רבים כאלה. וזה הענין שלא רציתי לגלות להם הוא מה שאומרת האגדה שמשיח עומד ברומי עד שיחריב אותה, כמו שמצינו במשה רבינו שנתגדל בביתו של פרעה עד שנפרע ממנו והטביע את כל עמו בים, וכמו שנאמר כחירם מלך צור ואוציא אש מתובר היא אכלתך (יחזקאל כח, כח). וזה שאמר ישעיה, שם ירעה עגל ושם ירבץ וכלה סעיפיה וגו' (ישעיה כז, י). ובפרקי היכלות (פ"ה א) נאמר כי כל כך יחרב רומי עד שיאמר אדם לחבירו הילך רומי וכל מה שבתוכה בפרוטה, והוא משיב אינה שוה לי. וכל זה אמרתי למלך בינו לביני.
    אח"כ שאלתי: האתם מודים שחטאו של אדם בטל לימות המשיח? ענה המלך ופראי פול ואמרו כן הוא, אבל לא כמו שאתם סבורים, כי הענין הוא שהיו כלם נכנסין לגיהנם בעבור אותו העונש. ובימי ישו נתבטל העונש שפדאם בנפשו והוציאם משם. ואען ואומר: אומרים בארצנו, הרוצה לכזב מדחיק עדיו. כי הרבה עונשין כתובים בחטא אדם וחוה (בראשית ג) ארורה האדמה, וקץ ודרדר, בזעת אפר ואל עפר תשוב. וכן באשה כתיב בעצב תלדי בנים וגו' והכל קיים גם היום. וכל אלה הנראה והנרגש לא נתכפר בעד משיחכם ולא הועיל לבטל העונש הזה, אבל גיהנם שאינו כתוב שם בתור עונש אתם אומרים שנתכפר הגיהנם בשבילו. אמנם חלילה לאל לענוש לצדיקים בגיהנם בשביל חטא אדם הראשון אביהם, כי נפשי קרובה לנפש אבי הראשון במו לנפש פרעה בשוה, ומפני חטאו של פרעה לא תכנס נפשי לגיהנם. אבל העונשים על חטא אדם הראשון הם שגופי שגופי מאבי ואמי וכאשר נגזד על שניהם שיהיו בני מות תולדותם אחריהם יהיו בני מות בטבע עד עולם.

    עמד פראי פול ואמר, עוד אביא ראיה שכבר עבר זמן המשיח. עניתי ואמרתי, אדוני המלך, שמעני מעט, אין הדין והמשפט שלנו עיקרו במשיח, כי אתה שוה ומועיל לי יותר ממשיח, אתה מלך והוא מלך אתה הוא מלך גוי והוא מלך ישראל, ומשיח אינו אלא מלך בשר ודם כמוך, וכשאני עובד את בוראי ברשותך בגלות ובענוי ובשעבוד וחרפת העמים אשר חרפוני תמיד, שכרי מרובה כי אני מעלה עולה לאלהים בגופי, ובזה אזכה לעולם הבא יותר ויותר, אבל כשיהיה מלך משיח שהוא מלך ישראל ותורתו מוטלת על כל העולם ועל כרחי יהיה לי לעמוד בתורת היהודים אין שכרי מרובה כל כך, אמנם עיקר הדין והמחלוקת בין היהודים והערלים הוא דבר קשה ומר מאד. ואתה אדוננו המלך בן נוצרי ונוצרית וכל ימיך שמעת גלחים וצעירים ודרשנים שמדברים מלידתו של ישו ומלאו מוח עצמותיך מדבר זה ושכלך משוך לאמונה זאת מתוך הרגילות. אמנם הדבר שאתם מאמינים לא יקבל אותו השכל ומתנגד לטבע, גם הפלא אינו יכול לפשוט כאשר אבאר בראיות גמורות במקומו ובשעתו. לחשוב כי בורא שמים וארץ וכל אשר בם יעבור בבטן אשה יהודית ויתעכב תשעה חדשים ויולד קטן ואח"כ יגדל ולאחרונה ימסר ביד אויביו וישפטוהו משפט מות וימיתוהו ואח"כ תאמרו שחיה וחזר למקומו הראשון וכו' כל זה לא יסבול דעת יהודי ושום אדם שאינו רגיל בכך. ולתוהו והבל תדברו דבריכם. כי זה עיקר מחלוקתנו. אבל נדבר גם מן המשיח באשר הוא רצונכם.
    אמר פול הרשע. ותאמין שבא משיח ? אמרתי לו, איני מאמין, ואדע בודאי שלא בא ולא היה אדם שאמר כן על עצמו או שיאמרו אחדים עליו שהוא משיח זולתי ישו, ואי אפשר להאמין במשיחותו, כי הנביא אמר במשיח וירד מים עד ים ומנהר עד אפסי ארץ (תהלים עב, ח), ולישו לא היה ממשלה כלל כי בחייו היה נרדף מאויביו ומתחבא מפניהם ולבסוף נפל בידיהם ולא היה יכול להציל את עצמו מהם, ואיך יושיע לכל ישראל? ואף אחרי מותו לא היה לו ממשלה מיוחדות כי ממשלת רומי היתה שלטת בכל העולם קודם ישו ולאחר שקבלתה אמונתו הפסידה ממשלות רבות. וגם עתה עובדי מחמט שונאיכם יש להם ממשלה יותר מכם. ועוד ראיה כי אמר הנביא לא ילמדו איש את רעהו ואת אחיו לאמר דעו את ה' כי כלם ידעו אותי (ירמיה לא, לד) ואומר כי מלאה הארץ דעה וגו' (ישעיה יא, ט), ואומר וכתתו חרבותם לאתים וגו' לא ישא גוי אל גוי חרב (ישעיה ב, ד), ומימי ישו עד הנה יש מלחמות רבות וכל העולם מלא חמס ושוד, והנוצרים שופכים דם יותר מכל שאר האומות. וכמה יהיה קשה למלך ולפרשיו אם לא ילמדו עוד מלחמה. ועור אמר הנביא במשיח: והכה ארץ בשבט פיו וגו' (ישעיה יא, ד) ומפורש בספר האגדה אשר בידי פול אם יאמרו למלך המשיח מדינה פלונית מרדה בך יאמר יבא גובאי (ארבה) ויחריבנה, ואם יאמרו לו אפרכיא(Eparchia) פלונית מרדה בך יאמר
    יבוא ערוב ויכלנה. וזה לא היה בישו. ובמלחמתכם עם אויביכם אתם עוברים חלוצים ולכם אנשי צבא וסוסים מזוינים ולפעמים כל אלה אין שוה לכם. ועוד אביא ראיות הרבה מדברי הנביאים.
    זעק המין ואמר. כן דרכו באריכות דברים. ואני יש לי לשאול. אז אמרו לי שתוק כי הוא השואל ויפתח האתון את פיו ויאמר, הנה החכמים שלכם אמרו במשיח שהוא נכבד יותר מן המלאכים, וזה אי אפשר אלא בישו כי הוא אל בעצמו, והביא ראיה ממה שנאמר ירום ונשא וגבה מאד (ישעיה נב, יג) ירום מאברהם ונשא ממשה וגבוה ממלאכי השרת (תנחומא, ועיין ילקוט פ' שלח). עניתי לו, והלא חכמים אמרו זה תמיד בכל הצדיקים כמו שמצינו שאמרו גדולים צדיקים יותר ממלאכי השרת (סנהדרין צג.), ואמרו שמשה רבינו ע"ה אמר למלאך במקום שאני יושב אין לך רשות לעמוד (שם), וכן נמצא כתיב חביבין ישראל לה' ממלאכי השרת ויותר (חולין צא.). אבל הכוונה של זו אגדה במשיח לומר כי אברהם אבינו גייר גוים והיה דורש אמונתו של הקב"ה וחלק על נמרוד המלך ולא ירא ממנו, ומשה עשה יותר ממנו שעמד בשפלותו כנגד פרעה המלך הגדול ולא נשא לו פנים במכות הגדולות אשר הכהו והוציא את עמו ישראל מידו, ומלאכי השרת מזדרזים בענין הגאולה כמו שנאמר ואין אחד מתחזק עמי כי אם מיכאל שדכם (דניאל י, כא). ואמר עתה אשוב להלחם עם פרס (דניאל י, כ) וגו' והמשיח יעשה יותר מכלם ויגבה לבו בדרכי ה' ויבא ויצוה לאפיפיור ולכל מלכי העמים לשלח את עם ה' לעבדו, ויעשה אותות ומופתים ולא יירא מהם כלל, והוא שוכן בעיר רומי ער שיחרבנה. ואני אפרש לכם את הפרשה אם תרצו. ולא רצו לשמוע.
    פתח האתון את פיו והביא ראיה מן האגדה שאומרת על המשיח שהוא מתפלל על ישראל שימחול הקב"ה את עונותיהם והוא יקבל עליו יסורין, אבל אמר לפניו אקבל היסורין כדי שתהיה מתינו, ולא מתים אלו בלבד אלא אפילו כל המתים שמתו מאדם עד הנה. ולא שמתו ונקברו לבד אלא אף אותן שהושלכו לים ונטבעו או נאכלים מזאבים ונמרים ושאר חיות. והנה היסורין שקבל הלא היא הריגתו של ישו שקבל עליו מדעת עצמו. עניתי ואמרתי לו. אוי לו למי שאינו מתבייש לומר כן.

    שכל זח לא עשה ישו, לא החיה את המתים מאדם ועד הנה ולא עשה דבר מכל אלה. ועור שהתפלה זו של המשיח להקב"ה להחיות מתים מודה שהוא אדם ולא אל ואין בידו להחיות בעצמו. אבל אפרש לכם מה היו היסורין של המשיח הנזכרים באגדה, אין זה אלא הצער שהוא מצטער על שהוא מתאחר לבוא, ורואה את עמו בגלות ואין לאל ידו להושיעם. ועוד שהוא רואה בעיניו שעוברים באל אחר וכופרין באל אמת, שעושין להם משיח אחר ומכברין אותו.
    חזר פראי פול ואמר, הנה דניאל אמר שבועים שבעים נחתך על עמך ועל עיר קדשך לכלה פשע ולהתם חטאת ולכפר עון ולהביא צדק עולמים ולחתום חזון ונביא ולמשוח קדש קדשים (דניאל ט, כד). שבועים שבעים הם ת"צ שנה, והרי הוא ת"ך שנה של בית שני ושבעים שנה של גלות בבל ואז בא קדש קדשים זהו ישו. עניתי ואמרתי לו, והלא ישו היה קודם הזמן הזה שלשים שבועים או יותר ממאתים שנה לחשבוננו האמת, כמו שמעידין עליו יודעין ומכירין מבני דורו, ואף לחשבון שלכם היה קודם לכן יותר מעשרה שבועים ? והשיב לי, כן הוא, אבל כתוב אחר אומר ותדע ותשכיל מן מוצא דבר להשיב ולבנות ירושלם עד משיח נגיד, הוא משיח נגיד הוא ישו. אמרתי לו, גם זה טעות מפורסם כי הכתוב מחליף שבועים שבעים אשר הזכיר ועשה מהם עד משיח נגיד שבועים שבעה ואח"כ מונה שבועים ששים ושנים לבנין רחוב וחרוץ הרי ם"ט, ואח"כ מונה שבוע אחת וחצי השבוע אשר יגבר ברית לרבים ובזה נשלמו כל שבעים שבועים, וישו שאתה קורא אותו משיח נגיד לא בא לשבועים שבעה אלא לאחר ששים שבועים ויותר לחשבונך. והנה אתה פירשת את בא הפרשה לפי שיטתך ושמעתי שאינך יודע בה כלל ואינך בוש לדבר במה שאינך יודע. אבל אודיעך כי משיח נגיד הוא זרובבל והוא היה לזמן שבועים שבעה כי כן מבואר בכתוב. אמר המין ואיך יקראנו משיח? אמרתי לו, גם כורש משיח נקרא, ואברהם יצחק ויעקב נאמר בהם אל תגעו במשיחי (תהלים ב), ולכן נאמר בו משיח נגיד שלא תנשא מלכותו, אבל הוא נכבד ונשא מעצמו, ולכך נקרא נגיד כמו נדיבי עמים נאספו עם אלהי אברהם (תהלים טז.). והנה הפרשה כולה אודיעך בפירוש מבואר אם תרצה אתה וחבריך ללמוד ואם יש לך לב להבין. ואני אומר לפני אדוננו המלך והעמים כלם כי אין בפרשה הזאת ולא בכל ספר דניאל קץ ביאת המשיח אלא בסוף הספר. כי כן מבואר בכתוב שאמר לו אחרי הפרשה הזאת והפרשיות האחרות שהיח מתפלל תמיד לדעת הקץ ובסוף אמר לו הקץ בפסוק ומעת הוסר התמיד ולעת שקוץ שומם ימים אלף ומאתים ותשעים (יב, יא). ועתה אמור לעיניהם פירוש זח הפסוק אע"פ שיקשה לחברי היהודים אשר בכאן (כי הוא מאחר הקץ). וזה פירושו, כי מעת הוסר עולת התמיד עד שינתן השקוץ משומם אשר הסיר אותו והוא עם רומי שהחריבו את הבית יהיה שנים אלף ומאתים ותשעים כי ימים הנזכרים בכאן הם שנים וכמו ימים תהיה גאולתו (ויקרא כה, כט) וכמו תשב הנערה אתנו ימים או עשור (בראשית כד, נה), ואח"כ אמר דניאל אשרי המחכה ויגיע לימים אלף שלש מאות ושלשים וחמשה, הוסיף חמש וארבעים שנה על המנין הראשון. והענין הוא כי לזמן הראשון יבא המשיח ויתן השקוץ הנעבד ללא אל משומם וכלה מן העולם, ואח"כ יקבץ נדחי ישראל אל מדבר העמים כמו שנאמר והולכתיה המדברה ודברתי על לבה (הושע ב, טז) ויביא ישראל אל אדמתם כענין שעשה משה רבינו הגואל הראשון שהוליך את ישראל במדבר ארבעים שנה, ככה יעשה גם הגואל האחרון, כדכתיב וענתה שמה כימי נעוריה וכיום עלותה מארץ מצרים (שם), ויהיו מ"ה שנים, ואח"כ ינוחו על אדמתם וישמחו בה' אלהיהם ובדוד מלכם, ואשרי המחכה ויגיע לימים טובים האלה. והנה יש עתה מן החורבן אלף וקצ"ה שנה (1367), א"כ יחסרו ממספר דניאל צ"ה שנים ואנו מקוים שיבוא לזמן ההוא, כי זה הפירוש הנכון והגון הוא וקרוב להאמין. ענה פראי פול: הנה אמרו חכמים באגדה אילין יומיא יתירין מה אינון? אלא מ"ה ימים שהגואל מכוסה בהם, מה משה הגואל הראשון נגלה ונכסה אף גואל האחרון יגלה ויכסה בהם, וכיון שהזכיר יום הם ימים ממש ולא שנים. אמרתי לו המדרש תפס לשון הפסוק שהזכיר מ"ה ימים שהם שנים כדאמרינן בעלמא לישנא דקרא נקט. אמר המין, אין יהודי בעולם שלא יודה שאין פירוש יום אלא יום ממש זולתי זה שהוא משנה הדברים כרצונו. וצעק למלך ואמר להביא יהודי אחד שימצא ראשון. ויביאו יהודי אחד וישאלהו מהו יום בלשונכם ? אמר דיאה (die). אמרתי אני. אדוננו! היהודי הזה ראוי להיות שופט לפראי פול ולא לי, כי יום נאמר בפסוק גם על הזמן כמו והיה ביום ההוא, וגם נאמר על לילה כמו ביום הכותי כל בכור בארץ מצרים (במדבר ג, יג) ובכאן נאמר על השנים, והיה זה לצורך המבקש לחתום הענין כאשר אמר לו המלאך פעמים חתום הדברים עד עת קץ וישוטטו רבים ותרבה הדעת (דניאל יב, ד). אבל אני מדבר חכמה עם מי שאינו מבין וראוי שישפטו או הכסילים. ענה פראי ארנאל די שגורה, ראו כי הידונימוס פירש ימים בכאן שהם ימי העם, ושמחתי בדבריו ואמרתי הנה אתם יכולים להבין מתוך דבריו כי הימים ההם אינם כפשוטם כמו בשאר מקומות ואכן הוצרך לעשות פירוש להם. ואני סבור כי ימי העם שאמר הם שנים, כי העם אומרים ימים רבים היה המעשה ההוא על שנים
    חזר פראי פול ואמר הנה חכמיכם אומרים שמשיח הוא בגן עדן ופירש מאבותיו, כי יש אגדות במשיח שאומרות כי מפני שראה משיח את אבותיו עובדי ע"ז פירש מתוכם. ועמד הקב"ה וגנזו כג"ע (דרך ארץ זוטא) ולעגתי עליו ואמרתי זו ראיה שהוא איש גמור בן עובד ע"ז, והחזיק לו הקב"ה טובה כשפירש מדרכי אבותיו. ואז לקחתי הספר שלו וקראתי אותה אגדה מתחלה שאומרת שם: אלו הם שנכנסו בגן עדן בחייהם ומונה עמהם סרח בת אשר ובתו של פרעה, ואילו היה ישו משיח והוא אלוה לפי דעתכם אז אינו עם הנשים בג"ע הארצי אלא השמים כסאו והארץ הדום רגליו, וחלילה לדבר כדברים האלה על אלוה שיעמוד בביתו של אדם הראשון. כי קודם שחטא היה הג"ע ביתו, כי זו דעת החכמים בספור האגדה הזאת וזה מבואר. אז עמד המלר והלכו להם כלם.
    ביום השלישי העביר המלר מקום הויכוח להיכלו ואמר שיענו בצנעא וישבנו על פתח ההיכל. אז פתח פראי פול את פיו בדברי הבלים אשר אין בהם ממש, ואח"כ אמר אני אביא ראיה מחכם גדול שלא היה להם כמוהו היום ארבע מאות שנה ושטו מיישטרי משה די גיפטי, הוא רבינו משה בר מיימון, שאמר שמשיח ימות וימלוך בנו תחתיו ובן בנו אחריו, ולא כאשר יאמרו כי לא ימות לעולם, ושאל שיביאו ספר המשפטים (יד החזקה). עניתי ואמרתי לפניהם אין בספר הזה כן, אבל אני מודה שיש מחכמינו שאומרים כר כאשר הזכרתי שדעת בעלי אגדה היא שנולד ביום החורבן ויחיה לעולם. ודעת בעלי הפשט הוא שיולד קרוב לקץ הגאולה ויחיה ימים מספר ואז ימות בכבודו וינחיל כתרו ומלכותו לבנו ובנו לבן בנו. וכבר אמרתי שבזה אני מאמין שאין בין העולם הזה לבין עולם הבא אלא שעבוד מלכיות בלבד (סנהדרין צא.). והביאו הספר אשר שאל ובקש ולא מצא. ולקחתי הספר מידו ואמרתי שמעו דברי הספר שהוא מביא. וקראתי להם מתחלת הפרק (מלכים פי"א) המלך המשיח עתיד לעמוד להם לישראל ובונה בית המקדש ומקבץ נדחי ישראל. אמד פראי אדנאל די שיגורה שהספר מכזב מפיו. עניתי ואמרתי לו, עד הנה לא היה חכם גרול כמוהו ועתה הוא מכזב וגער בו המלך ואמר, שאין ראוי לבזות החכמים. אז אמרתי למלך, איננו מכזב ואני אוכיח מן התורה ומן הנביאים שכל מה שאמר אמת הוא, כי המשיח יש לו לקבץ נדחי ישראל מכל י"ב שבטים, ומשיחכם ישו לא קיבץ מהם איש ולא היה בזמן הגלות כדי שיגאלם. והמשיח יש לו לבנות בית המקדש בירושלם, וישו לא עשה הבנין אלא היתה סתירה אחריו. המשיח שלנו ימשול בעמים כלם, והוא לא משל אפילו על עצמו, וקראתי לפניהם הפרשה והיה כי יבואו עליך כל הדברים האלה הברכה והקללה אשר נתתי לפניך וגו' ונתן ה' אלהיך את האלות האלה על אויביך ועל שונאיך אשר רדפוך (דברים ל), ופירשתי להם כי אויביך הנוצרים ושונאיך הישמעאלים שני האומות אשר רדפונו ולא ענה דבר. אח"כ קם המלר והלכו להם כלם.
    למחרת ביום הרביעי ערכו מערכות בהיכל. וישב המלך על מושבו כפעם בפעם, והיו שם ההגמונים ושרים גדולים, גואן די שירביטאן ופיירא די גניבה, גלאס די פדויליון ופיירא די ברגא, ופרשים רבים. וממגרשי העיר באו ההמון ומדלת העם הרבה מאד. אז קמתי על רגלי ואמרתי למלך אין רצוני להתוכח עוד. אמד לי המלך, ולמה ? עניתי. הנה רוב הקהל בכאן וכלם מנעוני וחילו את פני שלא אתוכה עוד. והדורשים שמטילים אימה על כל העולם וגלחים גדולים ונכבדים מהם שלחו אלי לאמד, שלא אעשה כן עוד, ופרשים רבים מבני ביתך אמרו לי שאני עושה רעה גדולה לדבר בפניהם נגד אמונתם. וגם פראי פיירא די גינובה חכם גדול מן הצעירים אמר אלי שלא טוב הדבר. וממגדשי העיר אמדו לקצת יהודים שלא אעשה זה יותר. אמנם כראותם רצון המלר למשוך הויכוח גמגמו כלם ואמרו שאעשה כן, וארכו הדברים בינינו מזה הדבר, וסוף כל הדברים, אמרתי שיש בדעתי להתוכח אבל בתנאי זה שינתן לי יום אחר שאשאל גם אני לפראי פול והוא יענה לי, הואיל ושאל הוא ועניתי לו שלשה ימים. אמר המלך, על כל פנים ענה אותו, והסכמתי. אז פתח המין את פיו ושאל: המשיח שדברו בו הנביאים האתה מאמין שיהיה איש גמור נולד מאיש ואשה או יהיה אלוה ממש ? עניתי ואמרתי, הלא מתחלה התנינו שנדבר תחלה ממשיח אם כבר בא כאשר אתם אומרים ואח"כ נדבר אם אלוה הוא או איש, והנה לא הוכחת שכבר בא. כי סתרתי כל ראיות הבל שהבאת ובזה זכיתי בדיני, כי עליך להביא ראיה וכן קבלת עליך. ואם לא תודה שזכיתי בדין זה אני אקבל עלי להביא עוד ראיות גמורות ברבר אם תשמעוני, ואחר שיתברר שאין ישו שלכם משיח אז אין לכם להתוכח עוד במשיח שלנו העתיד לבוא אם הוא אדם או מה הוא. אז אמרו כל החכמים והשופטים שהדין עמי בדבר הזה. ויאמר המלך, ענה אותו על כל פנים. עניתי, שהמשיח יבוא ויהיה איש גמור מאב ואם בזיווג שניהם כמונו, ויהיה מיוחס מדוד המלך כמו שנאמר ויצא חוטר מגזע ישי וגו' (ישעיה יא), ואומר עד כי יבא שילה (רבאשית מט), זה בנו, מלשון שליא, כי יולד כשאר בני אדם בשיליא • ואילו היה נולד ברוח הקודש כדבריכם א"כ לא היה מגזע ישי' ואפילו יתלונן בבטן אשה שהיא מזרעו לא היה יורש מלכותו, לפי שאין הבנות יורשות במקום שיש בן זכר ולדוד היה בנים הרבה
    אז פתח פראי פול את פיו ואמר המזמור (קי) נאם ה' לאדוני שב לימיני, ושאל ומי הוא זה שקרא אותו דוד "אדוני" מלבד האלוה, ואיר ישב אדם על ימין האל? אמר המלך אלי, יפה הוא שואל, שאילו היה משיח איש גמור מזרע דוד לא יאמר לו דוד אדוני. אז הפכתי את פני לפראי פול ואמרתי לו, האתה היהודי שמצאת החידוש הזה ונשמדת בעבורו ? ואתה אומר לאסוף את כל חכמי היהודים להתוכח עמם על המדרשים, וכי לא שמענו דבר זה עד הנה ? והלא אין גלח ותינוק שלא יקשה זאת הקושיא! והשאלה הזאת מיושבת מאד. אמר המלך, אבל ענה אותו. עניתי, שמעוני עתה. הנה דוד המלך היה המשורר שעשה אלו המזמורים ברוח הקודש ויסד אותם כרי שיזמרו אותם הלוים לפני מזבח ה', והוא בעצמו לא היה מזמר אותם בבית ה' ולא היה רשאי לעשות כן על פי דין התורה, אבל היה נותן המזמורים ללוים שישוררו בהם, וכן כתוב מפורש בדברי הימים (א, טז, ב), ועל כרחו היה עושה המזמור בלשון שהיה ראוי ללוי לאמרו ואילו תיקן נאם ה' לי אז היה הלוי המשורר משקר, כי לא דבר ה' לו, לכך אמר נאם ה' לאדוני, וכשהלוי משורר כך אז הפירוש נאם ה' לאדוני — לדוד — שב לימיני. וטעם הישיבה שהקב"ה יגן עליו בימינו ויצליחו ויגבר אותו על אויביו. וכן היה, כי עורר את חניתו על שמונה מאות חלל בפעם אחת. היש בפרשים אלה העומדים לפניך אחד שיעשה כן בגבורה ? אך בימין ה' היתה זאת. וכן כתוב וימינך תסעדני (תהלים יח, לו), ימין ה' עושה חיל (תהלים קיח, טו) ואומר ימינך ה' תרעץ אויב (שמות טז, ו). ועוד כי כן דרך הכתוב לדבר באופן הזה, כמו למך שאמר לנשיו שמעו קולי נשי למך (בראשית ד, כג). וכן מצינו הרבה מקראות בתורה. ודעו כי המזמורים נאמרו ברוח הקודש, ונאמרו על דוד ועל בנו העתיד שישב על כסאו והוא משיח, כלומר מסצת על דוד ומקצת על משיח בנו, כי ימינו של הקב"ה יסעדנו לדוד שיגבר על אויביו סביביו ויסעד למשיח בנו עד שישית כל האומות תחת רנליו, כי כלם הם אויביו שמשעבדין בעמו וכופרים בביאתו ובמלכותו, ומקצתם מודים במשיח אחר. וראוי לשורר זה המזמור בבית המקדש בימי דוד ובימי משיח בנו. כי נאמר על כסא דור ועל ממלכתו.
    ענה פראי פול, והאיך יכול להיות דבר זה, כי הנה החכמים שלכם אומרים על המשיח הדברים האלה כפשוטן שהוא יושב לימין הקב"ה, והביא ראיה מן האגדה שאומרת לעתיד לבוא הקב"ה מושיב משיח לימינו ואברהם לשמאלו. אמרתי, גם זה כדברי שאמרתי. כי הכוונה קצתה על דוד ועיקרה רק על המשיח. ובקשתי הספר ונתנו לי. ואמרתי, ראו שהוא גונב הדברים, שהאגדה הזאת אומרת לעתיד לבוא הקב"ה מושיב משיח לימינו ואברהם לשמאלו, ופניו של אברהם מתכרכמות (מוריקות), ואומר בן בני יושב לימינו של הקב"ה ואני לשמאלו! והקב"ה מפייסו וכו'. הנה בכאן מפורש שאין המשיח אלוה ושאין ישו משיח כלל, שאילו היה אלוה לא היה אברהם מתבייש אם האלוה נכבד ממנו. ולא היו פניו מתכרכמות. ועוד שאומר בן בני ולא בתי וישו כפי דבריכם לא היה בן בנו של אברהם כלל, אלא שמדבר במשיח אנושי והישיבה לימינו במשיח כמו הישיבה לשמאלו באברהם, שניהם אנשים גמורים. וכן אוכיח שאין ישו משיח, לפי שנאמר בו לעתיד לבא, והחכמים האומרים כן היו אחרי ישו כחמש מאות שנה. אבל פראי פול "אוכל ראשו" ואינו בוש.
    חזר ואמר אותו המין שיש בבראשית רבה, ורוח אלהים מרחפת על פני המים (בראשית א, ב) זה רוחו של משיח, א"כ אינו איש ממש אלא אלוה. ואען ואומר, אוי למי שאינו יודע כלום וסבור שהוא בקי וחכם ושאל כך. הרי שם אמרו עוד ורוח אלהים מרחפת זהו רוחו של אדם הראשון, האמור תאמר שגם הוא אלוה ? ועליך נאמר, מי שאינו יודע מה למעלה ומח למטה בספרים הופר דברי אלהים חיים. אבל הדורש שדרש הפסוק ורוח אלהים מרחפת על רוחו של משיח פתר קרא במלכיות ואמד כי לשון הכתוב ירמוז בעתידות, ואמר והארץ היתה תוהו זהו בבל שנאמר ראיתי את הארץ והנה תהו (ירמיה ד, כג), ובהו זהו מדי שנאמד ויבהילו להביא את המן (אסתר ו, יד), וחשך זהו יון שהחשיכו את עיני ישראל בגזירתם, על פני תהום זהו מלכות אדום הרשעה. ורוח אלהים זהו רוח של משיח. ובאיזה זכות מרחפת על פני המים ? בזכות התורה שנמשלה למים, שנאמר הוי כל צמא לכו למים (ישעיה נה, א). והנה המין הזה הניח כל ארבע מלכיות והמלכות הרביעית שהיא רומי ומביא ראיה מן רוח אלהים שהוא משיח. והאמת הוא איש גמור שהוא מלא רוח אלהי כמו בצלאל שנאמר בו ואמלא אותו רוח אלהים (שמות לא, נ). ונאמר ויהושע בן נון מלא רוח חכמה (דברים לד, ט). ומה שאמר על משיח הוא משיח העתיד לבא אחר הארבע מלכיות. וזה אמרתי להראות לכולם כי פול אינו יודע לקרות בספר שהביא, כי טעה בקריאת הלשון. ואז עמד המלך ועמדו כלם והלכו להם.
    וזה ענין הויכוח לא שניתי בו דבר לדעתי. אח"כ בו ביום עמדתי לפני אדוננו המלך ואמרתי לו. אדוני המלך ! ישאר הויכוח באשר הוא שם. כי לא ראיתי אדם שאין הדין עמו (שאינו עורך דין) שטען אותו יפה כאשר עשיתי עתה ושמעתי בחצר המלך כי רצון המלך והדורשים לבוא בבית הכנסת בשבת, ונתעכבתי בעיר עוד שמונה ימים. ובבואם שמה בשבת הבאה עניתי למלך כהוגן וכראוי, כי דרש לומר שישו הוא משיח, ועמדתי על רגלי ואמרתי. דברי אדוננו נגידים ומעולים הם בעינינו, שיוצאים מפי נגיד ונעלה ומכובד שאין כמוהו בעולם, אבל זה אינו כך שישו משיח, לפי שיש לי ראיות ברורות ודברים מאירים כשמש שהאמת אתי, אך איני רוצה להאריך ולחלוק עם המלך. אמנם זו תמיהה גדולה שישו עצמו הביא ראיות לאבותינו שהיו בזמנו ואמר שהוא אלוה, ובפניו הכחישוהו בחזקה ולא האמינו לו, והוא היה יכול לאמת דבריו יותר מן המלך כפי סברתכם שהוא אלוה. ואם אליו לא שמעו בעודנו חי אצלם, איר נאמין למלך ונשמע לקולו בדבר ישו, שאין לו ידיעה בדבר אלא שמועה דחוקה ששמע מבני אדם שלא ראו ולא היו בארצו כאבותינו היודעים ועדים הם בדבר.
    אח"כ קם פראי פול ודרש בענין השילוש ואמר ליהודים האם תודו בשילוש שהאל הוא החכמה והחפץ והיכולת ? ויאמר כי הרב מגירונדה הודה בזה לדברי פראי פול עמדתי על רגלי ואמרתי: שמעו והאזינו לקולי, יהודים! פראי פול שאל אותי אם אני מאמין בשילוש. עניתי ואמרתי מהו השילוש, שיהא שלשה גופים גסים בבני אדם האלהות? ויאמר לא. — או שלשה דברים דקים כגון מלאכים ונשמות? ויאמר לא. — וכשיהיה דבר אחד נמזג משלשה כגון הגופים הנמזגים בארבעה יסודות? ויאמר לא. — אמרתי אם כן מהו השילוש ? אמר זהו החכמה החפץ והיכולת. אמרתי שאני מודה כי האלוה חכם ולא טיפש, וחפץ בלי הרגשה, ויכול ולא חלש. אבל לשון שילוש טעות גמור הוא, שאין החכמה בבורא מקרה אבל הוא וחכמתו אחד והוא וחפצו אחד והוא ויכלתו אחד, א"כ החכמה והחפץ והיכולת אחד הוא. וגם אם היו מקריים מ"מ אין הדבר שהוא אלהות שלשה אלא הוא אלוה אחד הנושא שלשה מקרים. והמלך אמר בכאן משל שלמדוהו הטועים ואמר שיש ביין שלשה דברים, טעם ומראה וריח והוא דבר אחד. וזה טעות גמור, כי האודם והטעם והריח ביין הם שלשה דברים חלוקים אשר נמצאים זה בלא זה, כי יש אודם ולובן וגוונים אחרים וכן בטעם וריח. ועוד כי האודם אינו מין כמו היין ד"ל שממלא את הכלי וגם לא הטעם והריח, רק הוא גוף נושא שלשה מקרים ואין בו שום אחדות. ועוד נאמר בו על כרחנו כי הוא רבוע כי הדבר שהוא בו לא ימנה לעולם וחכמתו וחפצו ויכלתו הרי הם ארבעה. ועוד יש לכם חמשה, כי הוא חי, והחיות בו במקרה ויהיה חי וחכם וחפץ ויכול ועוצם הרי האלהות חמשה, ובכל זה טענתי מבוארת.
    אז עמד פראי פול ויאמר כי הוא יאמין יחוד גמור ועם כל זה יש בו שילוש והוא דבר עמוק מאד שאין המלאכים ושרי מעלה מכירין אותו. עניתי הלא דבר ברור הוא שאין אדם מאמין במה שאינו יודע, וא"כ אין המלאכים מאמינים אותו השילוש ? ושתקו כלם. ויעמוד המלך מן התיבה ועמדו כלם והלכו להם.
    למחר עמדתי לפני המלך ואמרתי לו ליתן לי רשות לילך לעירי, ואמר לי שוב לעירך לחיים ולשלום, ונתן לי שלש מאות זהובים להוצאותי, ונפטרתי ממנו באהבה רבה. השם יזכני לחיי העולם הבא. אמן סלה.

     

     


    2 Vacancy=vacare. 3 GUbasu.

     

    א כת הצעירים נוסדוה בשנת 1223, זמן מועט קודם הויכוח (עיין צונץ, צור נעשיכטע, צד 181)
    • Praedicants, Cordellers, Minora. *Sermons.
    • narration. • SUiuaeJus.

  • אומרים לבחור שא עיניך וראה בכל בתולה שתרצה דאין אתה מוכרח ליקח אשה מקרוביך דוקא אלא תקח מה שלבך חפץ!

    מסכת תענית דף ל' עמוד ב'

    אָמַר רַבָּן שִׁמְעוֹן בֶּן גַּמְלִיאֵל: לֹא הָיוּ יָמִים טוֹבִים לְיִשְׂרָאֵל כַּחֲמִשָּׁה עָשָׂר בְּאָב וּכְיוֹם הַכִּפּוּרִים. בִּשְׁלָמָא יוֹם הַכִּפּוּרִים — מִשּׁוּם דְּאִית בֵּיהּ סְלִיחָה וּמְחִילָה, יוֹם שֶׁנִּיתְּנוּ בּוֹ לוּחוֹת הָאַחֲרוֹנוֹת. אֶלָּא חֲמִשָּׁה עָשָׂר בְּאָב מַאי הִיא? אָמַר רַב יְהוּדָה אָמַר שְׁמוּאֵל: יוֹם שֶׁהוּתְּרוּ שְׁבָטִים לָבוֹא זֶה בָּזֶה. מַאי דְּרוּשׁ? ״זֶה הַדָּבָר אֲשֶׁר צִוָּה ה׳ לִבְנוֹת צְלׇפְחָד וְגוֹ׳״ — דָּבָר זֶה לֹא יְהֵא נוֹהֵג אֶלָּא בְּדוֹר זֶה. אָמַר רַב יוֹסֵף אָמַר רַב נַחְמָן: יוֹם שֶׁהוּתַּר שֵׁבֶט בִּנְיָמִין לָבוֹא בַּקָּהָל, שֶׁנֶּאֱמַר: ״וְאִישׁ יִשְׂרָאֵל נִשְׁבַּע בַּמִּצְפָּה לֵאמֹר אִישׁ מִמֶּנּוּ לֹא יִתֵּן בִּתּוֹ לְבִנְיָמִן לְאִשָּׁה״. מַאי דְּרוּשׁ? אָמַר רַב: ״מִמֶּנּוּ״, וְלֹא מִבָּנֵינוּ. אָמַר רַבָּה בַּר בַּר חָנָה אָמַר רַבִּי יוֹחָנָן: יוֹם שֶׁכָּלוּ בּוֹ מֵתֵי מִדְבָּר. דְּאָמַר מָר: עַד שֶׁלֹּא כָּלוּ מֵתֵי מִדְבָּר לֹא הָיָה דִּבּוּר עִם מֹשֶׁה, שֶׁנֶּאֱמַר: ״וַיְהִי כַּאֲשֶׁר תַּמּוּ כׇּל אַנְשֵׁי הַמִּלְחָמָה לָמוּת. וַיְדַבֵּר ה׳ אֵלַי״. אֵלַי הָיָה הַדִּבּוּר. עוּלָּא אָמַר: יוֹם שֶׁבִּיטֵּל הוֹשֵׁעַ בֶּן אֵלָה פְּרוֹסְדָיוֹת שֶׁהוֹשִׁיב יָרׇבְעָם בֶּן נְבָט עַל הַדְּרָכִים שֶׁלֹּא יַעֲלוּ יִשְׂרָאֵל לָרֶגֶל, וְאָמַר:

    דף לא' עמוד א'
    לְאֵיזֶה שֶׁיִּרְצוּ יַעֲלוּ. רַב מַתְנָה אָמַר: יוֹם שֶׁנִּתְּנוּ הֲרוּגֵי בֵיתֵּר לִקְבוּרָה. וְאָמַר רַב מַתְנָה: אוֹתוֹ יוֹם שֶׁנִּתְּנוּ הֲרוּגֵי בֵיתֵּר לִקְבוּרָה, תִּקְנוּ בְּיַבְנֶה ״הַטּוֹב וְהַמֵּטִיב״, ״הַטּוֹב״ — שֶׁלֹּא הִסְרִיחוּ, ״וְהַמֵּטִיב״ — שֶׁנִּתְּנוּ לִקְבוּרָה. רַבָּה וְרַב יוֹסֵף דְּאָמְרִי תַּרְוַיְיהוּ: יוֹם שֶׁפָּסְקוּ מִלִּכְרוֹת עֵצִים לַמַּעֲרָכָה. דְּתַנְיָא, רַבִּי אֱלִיעֶזֶר הַגָּדוֹל אוֹמֵר: מֵחֲמִשָּׁה עָשָׂר בְּאָב וְאֵילָךְ תָּשַׁשׁ כּוֹחָהּ שֶׁל חַמָּה, וְלֹא הָיוּ כּוֹרְתִין עֵצִים לַמַּעֲרָכָה, לְפִי שֶׁאֵינָן יְבֵשִׁין. אָמַר רַב מְנַשְּׁיָא: וְקָרוּ לֵיהּ יוֹם תְּבַר מַגָּל. מִכָּאן וְאֵילָךְ, דְּמוֹסֵיף — יוֹסֵיף, וּדְלָא מוֹסֵיף — יֵאָסֵף. מַאי ״יֵאָסֵף״? אָמַר רַב יוֹסֵף: תִּקְבְּרֵיהּ אִימֵּיהּ.

    שטיינזלץ:

    שנינו במשנה: אמר רבן שמעון בן גמליאל לא היו ימים טובים לישראל כחמשה עשר באב וכיום הכפורים. ושואלים: בשלמא [נניח] יום הכפורים שהוא יום שמחה — משום דאית ביה [שיש בו] סליחה ומחילה, ועוד שהוא יום שנתנו בו לוחות האחרונות לישראל.
    אלא חמשה עשר באב מאי היא [מה הוא], מה השמחה שביום זה? אמר רב יהודה אמר שמואל: זהו יום שהותרו שבטים לבוא זה בזה. שמיום זה והלאה בשנה מסויימת התירו לשבטי ישראל שוב להתחתן אלה באלה כרצונם, ולא הקפידו שתהיינה בנות יורשות נחלה נישאות רק לבני שבטן, כפי שנאמר לבנות צלפחד בשעתו.
    ומסבירים: מאי דרוש [מה, איך דרשו] את הכתוב כדי לבטל מה שגזר משה רבינו בהוראת הקדוש ברוך הוא? שנאמר: "זה הדבר אשר צוה ה' לבנות צלפחד לאמור לטוב בעיניהם תהיינה לנשים אך למשפחת מטה אביהם תהיינה לנשים" (במדבר לו, ו), ולמדו שדבר זה לא יהא נוהג אלא בדור זה של חלוקת הארץ לנחלות בראשונה, אבל לאחר מכן אין אנחנו חוששים עוד, ויכולות המשפחות להתחתן זו בזו. וביום שהותרו השבטים להתחתן והוסרה מחיצה זו בין שבטי ישראל, קבעו יום שמחה לדורות.
    אמר רב יוסף אמר רב נחמן: חמישה עשר באב הוא יום שהותר שבט בנימין לבוא בקהל, שמצאו לו דרך להתיר השבועה שאסרה על שבט זה לבוא בקהל, שנאמר: "ואיש ישראל נשבע במצפה לאמר איש ממנו לא יתן בתו לבנימן לאשה" (שופטים כא, א), ושואלים: מאי דרוש [מה, איך דרשו] את הכתוב, ובשל כך התירו שבועה זו? אמר רב: דקדקו בלשון "ממנו" ולא מבנינו, לומר שהשבועה חלה רק עלינו, על בני דור זה, אבל לא על בני דור אחר. ואותו יום שהותר הדבר, חמישה עשר באב היה.
    אמר רבה בר בר חנה אמר ר' יוחנן: חמישה עשר באב הוא יום חג, מפני שהוא יום שכלו בו מתי מדבר, שלא מתו עוד ישראל במדבר, שכבר כלה כל דור יוצאי מצרים. שאמר מר [החכם]: עד שלא כלו מתי מדבר לא היה דבור של ה' עם משה, שנאמר: "ויהי כאשר תמו כל אנשי המלחמה למות מקרב העם. וידבר ה' אלי לאמור" (דברים ב, טז-יז) — אלי היה אז הדבור, ולא קודם לכן. וכשידעו שבטלה גזירה זו — קבעו יום זה ליום שמחה.
    עולא אמר: חמישה עשר באב הוא יום שביטל המלך הושע בן אלה פרוסדיות (משמרות) שהושיב ירבעם בן נבט על הדרכים כדי שלא יעלו ישראל לרגל, ואמר הושע בן אלה:
    לאיזה שירצו יעלו, שאם ירצו — יעלו לירושלים, ירצו — ילכו לבית אל או לדן.
    רב מתנה אמר: יום זה היתה בו ישועה נוספת, כי הוא יום שנתנו בו הרוגי ביתר לקבורה, שהתירו השלטונות הרומיים לקבור אותם, לאחר זמן רב (ראה גיטין נז, א). ואמר רב מתנה: אותו יום שנתנו בו הרוגי ביתר לקבורה, תקנו ביבנה ברכת "הטוב והמטיב", "הטוב" — על שלא הסריחו, "והמטיב" — על
    שנתנו לקבורה. רבה ורב יוסף דאמרי תרוייהו [שאמרו שניהם]: חמישה עשר באב הוא יום שפסקו מלכרות עצים למערכה שעורכים על המזבח, והיו משתמשים בעצים ישנים. דתניא [שכן שנינו בברייתא], ר' אליעזר הגדול אומר: מחמשה עשר באב ואילך תשש כוחה של חמה, ולכן לא היו כורתין מתאריך זה והלאה עצים למערכה, לפי שאינן יבשין כל צרכם ועץ שאינו יבש כל צרכו לעיתים יש בו תולעים ופסול למערכה (מדות פ"ב מ"ה).
    אמר רב מנשיא: וקרו ליה [וקוראים לו] ליום זה, יום תבר [שבירת] המגל, ששוב אין חוטבים עצים בגרזן וכאילו לכבוד העצים עושים חגיגה זו, משום הפסקת כריתת העצים. ומעירים: מכאן ואילך, מיום זה והלאה, מי שמוסיף בלימוד התורה בלילות, שמתחילים להאריך מיום זה והלאה — יוסיף חיים, ודלא [ומי שלא] מוסיף — יאסף. ושואלים: מאי [מה פירוש] יאסף? תני [שנה] רב יוסף: תקבריה אימיה [תקברנו אמו]. כלומר, ימות בלא זמנו.

    בן יהוידע על תענית דף ל' עמוד ב':

    בִּשְׁלָמָא יוֹם הַכִּפּוּרִים; יוֹם סְלִיחָה וּמְחִילָה, יוֹם שֶׁנִּתְּנוּ בּוֹ לוּחוֹת אַחֲרוֹנוֹת אֶלָּא חֲמִשָּׁה־עָשָׂר בְּאָב, מַאי הִיא?. הקשה הגאון גבורות ארי ז"ל, הא מתניתין תלי טעמא בלוחות ובנין בית המקדש ולאו משום מחילה וסליחה, דהא קאמר 'בְּיוֹם חֲתֻנָּתוֹ' זוֹ מַתַּן תּוֹרָה דהיינו נתינת הלוחות אחרונות? עיין שם.
    ועוד יש להקשות אטו משום שהוא יום מחילה מי ניחא, דקשה מה טעם יש בזה? אדרבה יום מחילה שהוא יום צום אינו זמן לחול בכרמים, ולדבר בו על לב הבחורים בדברי טיול!
    ונראה לי בס"ד דהכי קאמר בִּשְׁלָמָא יוֹם הַכִּפּוּרִים יש בו טעם לדבר בו על ענין הנשואין, מפני שהוא נעשה יוֹם סְלִיחָה וּמְחִילָה יען כי הוא יוֹם שֶׁנִּתְּנוּ בּוֹ לוּחוֹת שְׁנִיּוֹת לישראל שבהם נגמרו הקדושין של ישראל ונשלמה מחילת עון העגל, ולכך נקבע אותו בכל שנה ושנה להיות יום סליחה ומחילה ובזה יש טעם לדבר בו בעסק הנישואין אשר בהם נמחלים עונות האדם דכל הנושא אשה נמחלים עונותיו כמו שאמרו רבותינו ז"ל על פסוק (בראשית כח, ט) וַיִּקַּח אֶת מָחֲלַת בַּת יִשְׁמָעֵאל, וזהו כונת המשנה שאמרה שהוא 'יוֹם מַתַּן תּוֹרָה' כלומר שנתנה בו לוחות האחרונות שבהם נגמרו הקידושין של ישראל ובהם נגמרה מחילת עון העגל, על כן יש טעם למנהג זה שנהגו לדבר בו בענין הנשואין שבהם נמחלים העונות. אבל יום חֲמִשָּׁה־עָשָׂר בְּאָב מה שייכות יש בו למנהג זה שנהגו לדבר בו בענין הנישואין ומאי רבותיה דהאי יומא משאר ימים לעורר בו הבחורים בשביל הנשואין?
    ומשני מפני שבו נתפשטה מצות הנשואין בקרב ישראל ביותר שבו הותרו השבטים לבא זה בזה שנפתחו כמה פתחים לפני כל אחד ואחד מישראל לקחת משם אשה ולכן ביום זה אומרים לבחור שא עיניך וראה בכל בתולה שתרצה דאין אתה מוכרח ליקח אשה מקרוביך דוקא אלא תקח מה שלבך חפץ!
    ובאמת זהו הטעם העקרי של יום זה לכולי עלמא ושאר אמוראי כל אחד בא להוסיף מעלה יתירה לאותו יום לומר ראוי יום זה לעורר בו שמחת הנשואין מפני שזכה למעלה זו ולמעלה זו גם כן אך כולהו מודו לטעם זה דאמר שמואל שהוא משום דהותרו בו שבטים לישא כל אחד ואחד מכל שבט שיבחר.
    תדע שהרי רב מתנה אמר משום הרוגי ביתר ובאמת הרוגי ביתר היו אחר חרבן בית שני דלא הוה מלך וכהן גדול וסגן אך ודאי גם הוא יודה דהטעם העיקרי כמו שאמר שמואל ורק בא למצוא מעלה יתירה לאותו היום ולומר כי הוא יום זכאי שגם אחר החרבן זכה למעלה של זכות זה שנעשה בו להרוגי ביתר [שֶׁנִּתְּנוּ לִקְבוּרָה] על כן ראוי הוא לעשות בו התעוררות השמחה דמגלגלין זכות ליום זכאי.

  • הקדמה ללימוד הלכות כיבוד אב ואם, שולחן ערוך יורה דעה סימן רמ'

    יש מספר צדדים וצעדים בלימוד הלכות כיבוד אב ואם.

    הצעד הראשון הוא בשלב הלימוד הטבעי בבן שיש לו אב ואם שבו לומד הבן איך במסורת עוברת הדרך של כיבוד הורים. בשלב הבסיסי של כל לימוד הלכה ללא ליווי מתאים או בשלבים ההתחלתיים לומד הבן את ההלכות כ"הוראות" שאותן הוא צריך לקיים כציווי אלוהי אבל יש שלב ו\או גיל שבו המצב הזה משתנה.

    הצעד השני והטבעי הוא שבחיי ההורים לומד הבן את ההלכות כדי לדעת מה מצופה מהילדים שלו בעצמו כאשר בדרך כלל הבן עדיין בשלב שבו הוא רואה את ההלכות כהוראות ציווי אלוהי. לאט לאט עם התפתחות הבן בהיותו הורה הבן לומד שההלכות הן דבר שאיננו מוחלט לכל גיל ובטח ובטח שאב שמחל על כבודו כבודו מחול וממילא הדברים שכתובים בספרים הם "תורה שבכתב" וממילא הם אינם אלו שקובעים איך הבן כאב צריך להתנהג.

    הצעד השלישי הוא הדרכת הבן את ילדיו היותר בוגרים בעיקרון שההלכות הן הלכות אבל לכל הלכה יש חריג ויש גם את התרגום שלה לחיי המעשה. השלב החשוב ביותר הוא ההבנה שצריך לחנוך לנער על פי דרכו ואין הספר וההלכות הכתובות מחייבות את האב להיות אדם חסר רגש לנפש הבן.

    עד לשלב הזה לבן שהוא כבר אב יש כבר "חטאים" היינו מעשים שהוא נהג עם הוריו ובטבע הדברים שהסבא והסבתא עדיין חיים בבחרותם של הנכדים. לבן שכבר אב יש את השלב הרביעי שבו הוא קובע את יחסו הכללי אל הוריו ואיך הוא רוצה גם לתווך את היחס שלו אל הוריו לילדיו.

    יש חלק בקיום מצוות כיבוד הורים שיש בו "מתן שכרו בצידו" שהוא ידוע ומפורסם ויש את הדברים שהם מיוחדים בכל משפחה. יש משפחות שבהן הדיבור בבית הוא בדומה לניב "שפת רחוב" או "צ'חצחים" או "עמך" וכאשר יראה זאת אדם שבא ממשפחה מעט שונה הוא יחשוב שאין כבוד אב ואם או כל דמיון אחר.

    בשלב הזה חשוב להדגיש שבתוך השלבים הראשונים של לימוד הלכות כיבוד אב ואם היה צריך להסביר לילד שאבא הוא אבא שלו והוא אוהב אותו מאד אבל הוא בן אדם והוא יכול לטעות באיך שהוא מתייחס אל הילד ושלאבא יש שיטה משלו בהתנהלות עם הילדים ושהילד תמיד אהוב ולא משנה מה הוא יעשה תמיד יש לו מקום בבית ובלב של הוריו.

    בנוסף לכל אלו יש מעשים שמבטאים את האהבה אל הילדים אבל חשוב לחזק את ידי ההורים בכך שהילד לא בהכרח יזכור או יראה את האהבה שההורים משפיעים עליו מכיוון שהוא שרוי בתוך עולמו שלו הפנימי והצעיר וברוב מוחלט של הילדים אין את הכלים לתפוס מצבים ודברים מסויים וטוב שכך.

    ההמלצה שלי האישית היא להגיד לילדים לפחות פעם בשבוע שאתה אוהב אותם והתקווה היא שהם בשלב ראשון ילמדו את חשיבות הדבר ומהצד השני גם יקבלו את האהבה בצורה ישירה מההורים שלהם.

    ספציפית לגבי הבכורים התורה מלמדת שצריך להוריש להם כפול מהשאר והכוונה בהוראת התורה היא לשים לב שבבית דינו של הקב"ה הבכור הוא זה שעמל הכי הרבה בבית והוא בעצם סוג של "הורה" שלישי לשאר הילדים ולכן צריך להוריש לו כפול מדיני שמיים. אבל חכמים מורים לנו שהדבר החשוב ביותר הוא לאזן בין כל הילדים את המטלות והשכר. שהרי אם כיבוד הורים היא מצווה שיש מתן שכר בצידה אז השכר הוא לפי העמל ומי שעמל יותר בכיבוד הורים מקבל יותר שכר בין אם זה מהקב"ה ובין אם זה מההורים בדרך זאת או אחרת.

    אני זוכר שהתארחתי אצל משפחה מאד יקרה וברוכת ילדים לפני הרבה שנים, עוד לפני שהייתי נשוי, ובסעודה שלישית ישבתי עם הבת הבכורה והחבר שלה והיא שטחה בפני את קשייה ואת רצונה לצאת מבית הוריה כדי להקים תא משפחתי משלה עם בן זוגה שהיה גם הוא איתנו בסעודה שלישית. (ככל הנראה גם היה לה רצון עצמי להתפתח וממה שהיא סיפרה לי היא הרגישה מחנק בבית הוריה)

    אחד הדברים שלמדתי מאותה השבת הוא שמאד חשוב לתמוך בבכורים מכיוון שיש עליהם נטל מאד כבד בצורה טבעית. לגבי הירושה לבכורים? מאד חשוב לבנות קשר טוב עם הבכורים כדי לבסס את היכולת להוריש להם מהרוח של האב כדי שיהיה להם יותר כוח להתמודד עם הנטל של "הובלת" המשפחה שהם נוטלים באופן טבעי.

    פה המקום שאני רוצה לחזק כל בכור ובכורה בעם ישראל ובעולם שיש להם מטלה מאד חשובה להיות ה"גלגל השלישי" בבית הוריהם. ובפרט לחזק את ביתי הבכורה והצדיקה שמלמדת אותי בכל יום דברים חדשים.

    בנקודת הסיום חשוב לי מאד להדגיש שלושה: גר, יתום ואלמנה, שבכל העולם ושחשוב להתפלל עליהם בכל יום בשלושת התפילות מכיוון שחסר להם משהו בחייהם שכל אדם צריך וכן צריך להתפלל לכך שלא ירבו יתומים ואלמנות ושלכל גר יתום ואלמנה יהיה את האנשים שמקיפים אותם ושישלימו את שחסר להם בחייהם.

  • אור החיים – פרשת שמות – תשפ"ד

    ספר שמות פרק א' פסוק ה':

    וַיְהִי כָּל נֶפֶשׁ יֹצְאֵי יֶרֶךְ יַעֲקֹב שִׁבְעִים נָפֶשׁ וְיוֹסֵף הָיָה בְמִצְרָיִם:

    הגמרא בסוטה דף לו' עמוד ב' מדברת על יוסף ועל מעלותיו:

    אָמַר רַב חָנָא בַּר בִּיזְנָא אָמַר רַבִּי שִׁמְעוֹן חֲסִידָא: יוֹסֵף שֶׁקִּידֵּשׁ שֵׁם שָׁמַיִם בַּסֵּתֶר — הוֹסִיפוּ עָלָיו אוֹת אַחַת מִשְּׁמוֹ שֶׁל הַקָּדוֹשׁ בָּרוּךְ הוּא, יְהוּדָה שֶׁקִּידֵּשׁ שֵׁם שָׁמַיִם בְּפַרְהֶסְיָא — נִקְרָא כּוּלּוֹ עַל שְׁמוֹ שֶׁל הַקָּדוֹשׁ בָּרוּךְ הוּא. יוֹסֵף מַאי הִיא — דִּכְתִיב: ״וַיְהִי כְּהַיּוֹם הַזֶּה וַיָּבֹא הַבַּיְתָה לַעֲשׂוֹת מְלַאכְתּוֹ״, אָמַר רַבִּי יוֹחָנָן: מְלַמֵּד שֶׁשְּׁנֵיהֶם לִדְבַר עֲבֵירָה נִתְכַּוְּונוּ. ״וַיָּבֹא הַבַּיְתָה לַעֲשׂוֹת מְלַאכְתּוֹ״. רַב וּשְׁמוּאֵל, חַד אָמַר: לַעֲשׂוֹת מְלַאכְתּוֹ מַמָּשׁ, וְחַד אָמַר: לַעֲשׂוֹת צְרָכָיו נִכְנַס. ״וְאֵין אִישׁ מֵאַנְשֵׁי הַבַּיִת וְגוֹ׳״, אֶפְשָׁר בַּיִת גָּדוֹל כְּבֵיתוֹ שֶׁל אוֹתוֹ רָשָׁע לֹא הָיָה בּוֹ אִישׁ?! תָּנָא דְּבֵי רַבִּי יִשְׁמָעֵאל: אוֹתוֹ הַיּוֹם יוֹם חַגָּם הָיָה, וְהָלְכוּ כּוּלָּן לְבֵית עֲבוֹדָה זָרָה שֶׁלָּהֶם, וְהִיא אָמְרָה לָהֶן חוֹלָה הִיא, אָמְרָה: אֵין לִי יוֹם שֶׁנִּיזְקָק לִי יוֹסֵף כַּיּוֹם הַזֶּה. ״וַתִּתְפְּשֵׂהוּ בְּבִגְדוֹ לֵאמֹר וְגוֹ׳״, בְּאוֹתָהּ שָׁעָה בָּאתָה דְּיוֹקְנוֹ שֶׁל אָבִיו וְנִרְאֲתָה לוֹ בַּחַלּוֹן, אָמַר לוֹ יוֹסֵף! עֲתִידִין אַחֶיךָ שֶׁיִּכָּתְבוּ עַל אַבְנֵי אֵפוֹד וְאַתָּה בֵּינֵיהֶם, רְצוֹנְךָ שֶׁיִּמָּחֶה שִׁמְךָ מִבֵּינֵיהֶם, וְתִקָּרֵא רוֹעֶה זוֹנוֹת? דִּכְתִיב: ״וְרֹעֶה זוֹנוֹת יְאַבֶּד הוֹן״. מִיָּד — ״וַתֵּשֶׁב בְּאֵיתָן קַשְׁתּוֹ״, אָמַר רַבִּי יוֹחָנָן מִשּׁוּם רַבִּי מֵאִיר: שֶׁשָּׁבָה קַשְׁתּוֹ לְאֵיתָנָהּ. ״וַיָּפֹזּוּ זְרוֹעֵי יָדָיו״ — נָעַץ יָדָיו בַּקַּרְקַע וְיָצְאָה שִׁכְבַת זַרְעוֹ מִבֵּין צִיפּוֹרְנֵי יָדָיו. ״מִידֵּי אֲבִיר יַעֲקֹב״, מִי גָּרַם לוֹ שֶׁיֵּחָקֵק עַל אַבְנֵי אֵפוֹד — אֶלָּא אֲבִיר יַעֲקֹב. ״מִשָּׁם רֹעֶה אֶבֶן יִשְׂרָאֵל״, מִשָּׁם זָכָה וְנַעֲשָׂה רוֹעֶה, שֶׁנֶּאֱמַר: ״רוֹעֵה יִשְׂרָאֵל הַאֲזִינָה נֹהֵג כַּצֹּאן יוֹסֵף״. תַּנְיָא: הָיָה רָאוּי יוֹסֵף לָצֵאת מִמֶּנּוּ שְׁנֵים עָשָׂר שְׁבָטִים כְּדֶרֶךְ שֶׁיָּצְאוּ מִיַּעֲקֹב אָבִיו, שֶׁנֶּאֱמַר: ״אֵלֶּה תֹּלְדוֹת יַעֲקֹב יוֹסֵף״, אֶלָּא שֶׁיָּצָא שִׁכְבַת זַרְעוֹ מִבֵּין צִיפּוֹרְנֵי יָדָיו. וְאַף עַל פִּי כֵן, יָצְאוּ מִבִּנְיָמִין אָחִיו, וְכוּלָּן נִקְרְאוּ עַל שְׁמוֹ, שֶׁנֶּאֱמַר: ״וּבְנֵי בִנְיָמִן בֶּלַע וָבֶכֶר וְאַשְׁבֵּל וְגוֹ׳״. ״בֶּלַע״ — שֶׁנִּבְלַע בֵּין הָאוּמּוֹת, ״וּבֶכֶר״ — בְּכוֹר לְאִמּוֹ הָיָה, ״וְאַשְׁבֵּל״ — שֶׁשְּׁבָאוֹ אֵל, ״גֵּרָא״ — שֶׁגָּר בְּאַכְסַנְיוֹת, ״וְנַעֲמָן״ — שֶׁנָּעִים בְּיוֹתֵר, ״אֵחִי וָרֹאשׁ״ — אָחִי הוּא וְרֹאשִׁי הוּא, ״מֻפִּים וְחֻפִּים״ — הוּא לֹא רָאָה בְּחוּפָּתִי וַאֲנִי לֹא רָאִיתִי בְּחוּפָּתוֹ, ״וָאָרְדְּ״ — שֶׁיָּרַד לְבֵין אוּמּוֹת הָעוֹלָם. אִיכָּא דְּאָמְרִי: ״וָאָרְדְּ״ — שֶׁפָּנָיו דּוֹמִין לְוֶורֶד.

    שטיינזלץ על הגמרא:

    מר רב חנא בר ביזנא אמר ר' שמעון חסידא: יוסף שקידש שם שמים בסתר, שלא חטא בסתר עם אשת פוטיפר — הוסיפו עליו אות אחת משמו של הקדוש ברוך הוא, יהודה שקידש שם שמים בפרהסיא על ים סוף כשיצאו ממצרים — נקרא כולו על שמו של הקדוש ברוך הוא שהרי כל השם בן ארבע אותיות כלול בתוך השם יהודה. ומפרשים: יוסף מאי היא [מה היה] עניינו — דכתיב [שנאמר] "ויהי כהיום הזה ויבא הביתה לעשות מלאכתו" (בראשית לט, יא) אמר ר' יוחנן: מלמד ששניהם גם יוסף וגם אשת פוטיפר לדבר עבירה נתכוונו ולשם כך בא הביתה. ועל אותו כתוב "ויבא הביתה לעשות מלאכתו" גם נחלקו רב ושמואל; חד [אחד] מהם אמר: לעשות מלאכתו ממש כפשוטה, וחד [ואחד] אמר: לעשות צרכיו בתשמיש עימה נכנס. נאמר "ואין איש מאנשי הבית שם בבית" (בראשית לט, יא) ותוהים:אפשר בית גדול וחשוב כביתו של אותו רשע לא היה בו איש ממשרתיו?! תנא דבי [שנה החכם בבית מדרשו] של ר' ישמעאל: אותו היום יום חגם היה, והלכו כולן לבית עבודה זרה שלהם, והיא אמרה להן חולה היא ואינה יכולה ללכת, אמרה בליבה: אין לי יום שנזקק לי יוסף כיום הזה. נאמר "ותתפשהו בבגדו לאמר שכבה עמי" (בראשית לט, יב). באותה שעה באתה דיוקנו (דמותו) של אביו ונראתה לו בחלון, אמר לו: יוסף! עתידין אחיך שיכתבו על אבני אפוד ואתה צריך להיות ביניהם, רצונך שימחה שמך מביניהם, ותקרא רועה זונות? דכתיב [שנאמר] "ורעה זונות יאבד הון" (משלי כט, ג), שיאבד על ידי כך כבוד זה הגדול מכל הון. מיד — "ותשב באיתן קשתו" (בראשית מט, כד), אמר ר' יוחנן משום (בשם) ר' מאיר: ששבה קשתו (שהוא כינוי לאיבר) לאיתנו, שבטל ממנו יצרו. נאמר שם על יוסף "ויפזו זרעי ידיו" (בראשית מט, כד) — נעץ ידיו בקרקע ויצאה שכבת זרעו מבין ציפורני ידיו. עקב" (בראשית מט, כד), מי גרם לו שיחקק על אבני אפוד — אלא אביר יעקב. "משם רעה אבן ישראל" (בראשית מט, כד), משם, מתוך שעמד בנסיון זכה ונעשה רועה לישראל, שנאמר: "רעה ישראל האזינה נהג כצאן יוסף" (תהלים פ, ב). תניא [שנויה ברייתא]: היה ראוי יוסף לצאת ממנו שנים עשר שבטים כדרך שיצאו מיעקב אביו, שנאמר: "אלה תלדות יעקב יוסף" (בראשית לז, ב) לומר שכל מה שאירע לזה אירע לזה, אלא שיצא שכבת זרעו מבין ציפורני ידיו. ואף על פי כן יצאו תולדות הראוים לו מבנימין אחיו, שהוליד עשרה בנים, וכולן נקראו על שמו של יוסף, כלומר, ששמותיהם מתייחסים כולם ליוסף, שנאמר "ובני בנימין בלע ובכר ואשבל גרא ונעמן אחי וראש מופים וחופים וארד "(בראשית מו, כא), ופירושם: "בלע" — על שם יוסף שנבלע בין האומות, "ובכר" — בכור לאמו רחל היה, "ואשבל" — ששבאו אל למצרים, "גרא" — שגר באכסניות בנכר, ראיתי בחופתו, "וארד" — שירד לבין אומות העולם. איכא דאמרי [יש שאומרים]: "וארד" — שפניו דומין ביופים לוורד.

    בן יהוידע על קטע בגמרא שרלוונטי לאור החיים:

    נָעַץ יָדָיו בַּקַּרְקַע וְיָצְאָה שִׁכְבַת זַרְעוֹ מִבֵּין צִפָּרְנֵי יָדָיו. נראה לי בס"ד הדברים כפשוטן שיצאו מבין צפרני ידיו ממש שלא כדרך טבע להורות שלא יצאו מכח טומאת מחשבה והרהור רע אלא השעה היתה צריכה לכך שנעשית סתירה זו על מנת לבנות על דרך שהיה בענין שבירת הכלים כי באמת עשרה טפין אלו באו בסדר הדורות ונתקנו ונתעלו וגם מה שהיה כנגדן בקדושה למעלה בחמשה מיני זווגים גם כן נתקנו תיקון גדול כמו שאמרו בשער הגלגולים בסוד רשב"י וחביריו ובסוד רבינו הקדוש ותלמידיו ובסוד רבינו האר"י ז"ל ותלמידיו ובסוד רבי אלעזר המודעי ובסוד הרוגי לוד יעוין שם.
    והמופת לדבר זה שלא יצאו טיפות אלו בטומאת מחשבה דמצינו שזכה לגדולה בידיו וַיָּסַר פַּרְעֹה אֶת טַבַּעְתּוֹ מֵעַל יָדוֹ וַיִּתֵּן אֹתָהּ עַל יַד יוֹסֵף (בראשית מא, מב) גם זכה שאמר לו וּבִלְעָדֶיךָ לֹא יָרִים אִישׁ אֶת יָדוֹ וְאֶת רַגְלוֹ (בראשית מא, מד) והיינו לא ירים איש את ידו להורות שלא חטא בידיו ולא ירים רגלו להורות שלא חטא כאשר בא אל הבית לעשות מלאכתו, דכונתו היתה לטובה כאמור לעיל ולכן כתיב וַיָּפֹזּוּ זְרֹעֵי יָדָיו (בראשית מט, כד) לשון פז שהוא חשוב מאד.


    יש כמה דרכים להביט על המקרה והתיאור אבל ברור לגמרי דבר א':

    יוסף היה צדיק וממילא מעשיו היו לשם שמיים כך שברור שיש ספק גדול על חלק מהפרשנים שאומרים שהלך יוסף בשביל לשכב עם אשת פוטיפר.

  • בבא בתרא דף ט' – אין מחשבין בצדקה עם גבאי צדקה

    אין מחשבין בצדקה עם גבאי צדקה

    בבא בתרא דף ט' עמוד א'

    תָּנוּ רַבָּנַן: אֵין מְחַשְּׁבִין בִּצְדָקָה עִם גַּבָּאֵי צְדָקָה, וְלֹא בְּהֶקְדֵּשׁ עִם הַגִּזְבָּרִין. וְאַף עַל פִּי שֶׁאֵין רְאָיָה לַדָּבָר, זֵכֶר לַדָּבָר – שֶׁנֶּאֱמַר: ״וְלֹא יְחַשְּׁבוּ אֶת הָאֲנָשִׁים אֲשֶׁר יִתְּנוּ אֶת הַכֶּסֶף עַל יָדָם לָתֵת לְעֹשֵׂי הַמְּלָאכָה, כִּי בֶאֱמֻנָה הֵם עֹשִׂים״. אָמַר רַבִּי אֶלְעָזָר: אַף עַל פִּי שֶׁיֵּשׁ לוֹ לָאָדָם גִּזְבָּר נֶאֱמָן בְּתוֹךְ בֵּיתוֹ – יָצוּר וְיִמְנֶה, שֶׁנֶּאֱמַר: וַיָּצֻרוּ וַיִּמְנוּ. אָמַר רַב הוּנָא: בּוֹדְקִין לִמְזוֹנוֹת, וְאֵין בּוֹדְקִין לִכְסוּת – אִי בָּעֵית אֵימָא קְרָא, וְאִי בָּעֵית אֵימָא סְבָרָא; אִי בָּעֵית אֵימָא סְבָרָא – הַאי קָא מִבַּזֵּי, וְהַאי לָא קָא מִבַּזֵּי. אִי בָּעֵית אֵימָא קְרָא – ״הֲלֹא פָרֹשׂ לָרָעֵב לַחְמֶךָ״; בְּשִׁין כְּתִיב – פְּרֹשׁ, וַהֲדַר הַב לֵיהּ. וְהָתָם כְּתִיב: ״כִּי תִרְאֶה עָרֹם וְכִסִּיתוֹ״; ״כִּי תִרְאֶה״ – לְאַלְתַּר. וְרַב יְהוּדָה אָמַר: בּוֹדְקִין לִכְסוּת, וְאֵין בּוֹדְקִין לִמְזוֹנוֹת – אִי בָּעֵית אֵימָא סְבָרָא, וְאִי בָּעֵית אֵימָא קְרָא; אִי בָּעֵית אֵימָא סְבָרָא – הַאי קָמְצַעֲרָא לֵיהּ, וְהַאי לָא קָמְצַעֲרָא לֵיהּ. אִי בָּעֵית אֵימָא קְרָא – הָכָא כְּתִיב: ״הֲלֹא פָרֹס לָרָעֵב לַחְמֶךָ״ – פְּרוֹס לְאַלְתַּר, וּכְדִקְרֵינַן; וְהָתָם כְּתִיב: ״כִּי תִרְאֶה עָרֹם וְכִסִּיתוֹ״ – כְּשֶׁיֵּרָאֶה לְךָ. תַּנְיָא כְּווֹתֵיהּ דְּרַב יְהוּדָה: אָמַר ״כַּסּוּנִי״ – בּוֹדְקִין אַחֲרָיו. ״פַּרְנְסוּנִי״ – אֵין בּוֹדְקִין. תְּנַן הָתָם: אֵין פּוֹחֲתִין לְעָנִי הָעוֹבֵר מִמָּקוֹם לְמָקוֹם, מִכִּכָּר בְּפוּנְדְּיוֹן – מֵאַרְבַּע סְאִין בְּסֶלַע. לָן – נוֹתְנִין לוֹ פַּרְנָסַת לִינָה. מַאי ״פַּרְנָסַת לִינָה״? אָמַר רַב פָּפָּא: פּוּרְיָא וּבֵי סַדְיָא. שָׁבַת – נוֹתְנִין לוֹ מְזוֹן שָׁלֹשׁ סְעוּדוֹת. תָּנָא: אִם הָיָה מְחַזֵּיר עַל הַפְּתָחִים – אֵין נִזְקָקִין לוֹ. הָהוּא עַנְיָא דַּהֲוָה מְחַזֵּיר עַל הַפְּתָחִים, דַּאֲתָא לְקַמֵּיהּ דְּרַב פָּפָּא – לָא מִזְדְּקִיק לֵיהּ. אֲמַר לֵיהּ רַב סַמָּא בְּרֵיהּ דְּרַב יֵיבָא לְרַב פָּפָּא: אִי מָר לָא מִזְדְּקִיק לֵיהּ, אִינָשׁ אַחֲרִינָא לָא מִזְדְּקִיק לֵיהּ! לֵימוּת לֵיהּ?! וְהָא תַּנְיָא: אִם הָיָה עָנִי הַמְחַזֵּיר עַל הַפְּתָחִים – אֵין נִזְקָקִין לוֹ! אֲמַר לֵיהּ: אֵין נִזְקָקִין לוֹ לְמַתָּנָה מְרוּבָּה, אֲבָל נִזְקָקִין לוֹ לְמַתָּנָה מוּעֶטֶת. אָמַר רַב אַסִּי: לְעוֹלָם אַל יִמְנַע אָדָם עַצְמוֹ [מִלָּתֵת] שְׁלִישִׁית הַשֶּׁקֶל בְּשָׁנָה, שֶׁנֶּאֱמַר: ״וְהֶעֱמַדְנוּ עָלֵינוּ מִצְוֹת לָתֵת עָלֵינוּ שְׁלִישִׁית הַשֶּׁקֶל בַּשָּׁנָה לַעֲבֹדַת בֵּית אֱלֹהֵינוּ״. וְאָמַר רַב אַסִּי: שְׁקוּלָה צְדָקָה כְּנֶגֶד כׇּל הַמִּצְוֹת, שֶׁנֶּאֱמַר: ״וְהֶעֱמַדְנוּ עָלֵינוּ מִצְוֹת וְגוֹ׳״ – ״מִצְוָה״ אֵין כְּתִיב כָּאן, אֶלָּא ״מִצְוֹת״. (סִימָן: גָּדוֹל, מִקְדָּשׁ, מֹשֶׁה) אָמַר רַבִּי אֶלְעָזָר: גָּדוֹל הַמְעַשֶּׂה יוֹתֵר מִן הָעוֹשֶׂה – שֶׁנֶּאֱמַר: ״וְהָיָה מַעֲשֵׂה הַצְּדָקָה שָׁלוֹם, וַעֲבֹדַת הַצְּדָקָה הַשְׁקֵט וָבֶטַח עַד עוֹלָם״; זָכָה – ״הֲלֹא פָרֹשׂ לָרָעֵב לַחְמֶךָ״. לֹא זָכָה – ״וַעֲנִיִּים מְרוּדִים תָּבִיא בָיִת״. אֲמַר לְהוּ רָבָא לִבְנֵי מָחוֹזָא: בְּמָטוּתָא מָנַיְיכוּ, עוּשׂוּ בַּהֲדֵי הֲדָדֵי, כִּי הֵיכִי דְּלֶיהְוֵי לְכוּ שְׁלָמָא בְּמַלְכוּתָא. וְאָמַר רַבִּי אֶלְעָזָר: בִּזְמַן שֶׁבֵּית הַמִּקְדָּשׁ קַיָּים, אָדָם שׁוֹקֵל שִׁקְלוֹ – וּמִתְכַּפֵּר לוֹ; עַכְשָׁיו שֶׁאֵין בֵּית הַמִּקְדָּשׁ קַיָּים, אִם עוֹשִׂין צְדָקָה – מוּטָב, וְאִם לָאו – בָּאִין אוּמּוֹת הָעוֹלָם וְנוֹטְלִין בִּזְרוֹעַ. וְאַף עַל פִּי כֵן נֶחְשָׁב לָהֶן לִצְדָקָה – שֶׁנֶּאֱמַר: ״וְנֹגְשַׂיִךְ צְדָקָה״. אָמַר רָבָא: הַאי מִילְּתָא אִישְׁתַּעִי לִי עוּלָּא
    ט׳ ב
    ״מְשַׁגֵּשׁ אֹרְחָתַיהּ דְּאִימֵּיהּ״, מִשְּׁמֵיהּ דְּרַבִּי אֶלְעָזָר – מַאי דִּכְתִיב: ״וַיִּלְבַּשׁ צְדָקָה כַּשִּׁרְיֹן״? לוֹמַר לָךְ: מָה שִׁרְיוֹן זֶה – כׇּל קְלִיפָּה וּקְלִיפָּה מִצְטָרֶפֶת לְשִׁרְיוֹן גָּדוֹל, אַף צְדָקָה – כׇּל פְּרוּטָה וּפְרוּטָה מִצְטָרֶפֶת לְחֶשְׁבּוֹן גָּדוֹל. רַבִּי חֲנִינָא אָמַר מֵהָכָא: ״וּכְבֶגֶד עִדִּים כׇּל צִדְקֹתֵינוּ״; מָה בֶּגֶד זֶה – כׇּל נִימָא וְנִימָא מִצְטָרֶפֶת לְבֶגֶד גָּדוֹל, אַף צְדָקָה – כׇּל פְּרוּטָה וּפְרוּטָה מִצְטָרֶפֶת לְחֶשְׁבּוֹן גָּדוֹל. אַמַּאי קָרוּ לֵיהּ ״עוּלָּא מְשַׁגֵּשׁ אֹרְחָתַיהּ דְּאִימֵּיהּ״? דִּבְעָא מִינֵּיהּ רַב אַחָדְבוּי בַּר אַמֵּי מֵרַב שֵׁשֶׁת: מִנַּיִן לִמְצוֹרָע בִּימֵי סְפוֹרוֹ, שֶׁמְטַמֵּא אָדָם? אָמַר לוֹ: הוֹאִיל וּמְטַמֵּא בְּגָדִים, מְטַמֵּא אָדָם. אֲמַר לֵיהּ: דִּילְמָא טוּמְאָה בְּחִבּוּרִים שָׁאנֵי, דְּהָא הֵסִיט נְבֵילָה – דִּמְטַמֵּא בְּגָדִים, וְאֵינוֹ מְטַמֵּא אָדָם! אֲמַר לֵיהּ: וְאֶלָּא שֶׁרֶץ דִּמְטַמֵּא אָדָם – מְנָלַן? לָאו מִשּׁוּם דִּמְטַמֵּא בְּגָדִים?! אֲמַר לֵיהּ: שֶׁרֶץ בְּהֶדְיָא כְּתִיב בֵּיהּ: ״אוֹ אִישׁ אֲשֶׁר יִגַּע בְּכׇל שֶׁרֶץ״. אֶלָּא שִׁכְבַת זֶרַע דִּמְטַמֵּא אָדָם – מְנָלַן? לָאו מִשּׁוּם דְּהוֹאִיל וּמְטַמֵּא בְּגָדִים, מְטַמֵּא אָדָם? אֲמַר לֵיהּ: שִׁכְבַת זֶרַע נָמֵי בְּהֶדְיָא כְּתִיב בֵּיהּ: ״אוֹ אִישׁ״ – לְרַבּוֹת אֶת הַנּוֹגֵעַ. אַהְדַּר לֵיהּ בִּבְדִיחוּתָא. חֲלַשׁ דַּעְתֵּיהּ דְּרַב שֵׁשֶׁת, אִישְׁתִּיק רַב אַחָדְבוּי בַּר אַמֵּי וְאִתְיַקַּר תַּלְמוּדֵיהּ. אָתְיָא אִימֵּיהּ וְקָא בָּכְיָא קַמֵּיהּ, צָוְוחָה צָוְוחָה וְלָא אַשְׁגַּח בָּהּ. אֲמַרָה לֵיהּ: חֲזִי לְהָנֵי חַדְיֵי דִּמְצֵית מִינַּיְיהוּ. בְּעָא רַחֲמֵי עֲלֵיהּ, וְאִיתַּסִּי. וְדַאֲתָאן עֲלַהּ; מְנָא לַן? כִּדְתַנְיָא, רַבִּי שִׁמְעוֹן בֶּן יוֹחַי אוֹמֵר: נֶאֱמַר כִּבּוּס בְּגָדִים בִּימֵי סְפוֹרוֹ, וְנֶאֱמַר כִּבּוּס בְּגָדִים בִּימֵי חִלּוּטוֹ, מָה לְהַלָּן מְטַמֵּא אָדָם – אַף כָּאן מְטַמֵּא אָדָם. אָמַר רַבִּי אֶלְעָזָר: גָּדוֹל הָעוֹשֶׂה צְדָקָה בַּסֵּתֶר, יוֹתֵר מִמֹּשֶׁה רַבֵּינוּ – דְּאִילּוּ בְּמֹשֶׁה רַבֵּינוּ כְּתִיב: ״כִּי יָגֹרְתִּי מִפְּנֵי הָאַף וְהַחֵמָה״, וְאִילּוּ בְּעוֹשֶׂה צְדָקָה כְּתִיב: ״מַתָּן בַּסֵּתֶר יִכְפֶּה אָף, [וְשֹׁחַד בַּחֵק חֵמָה עַזָּה]״. וּפְלִיגָא דְּרַבִּי יִצְחָק, דְּאָמַר רַבִּי יִצְחָק: אַף כּוֹפֶה, חֵמָה אֵינוֹ כּוֹפֶה; שֶׁנֶּאֱמַר: ״וְשֹׁחַד בַּחֵק חֵמָה עַזָּה״ – אַף עַל פִּי שֶׁשּׁוֹחַד בַּחֵיק – חֵמָה עַזָּה. אִיכָּא דְּאָמְרִי, אָמַר רַבִּי יִצְחָק: כׇּל דַּיָּין שֶׁנּוֹטֵל שֹׁחַד – מֵבִיא חֵמָה עַזָּה לָעוֹלָם [שֶׁנֶּאֱמַר: וְשֹׁחַד בַּחֵק וְגוֹ׳]. וְאָמַר רַבִּי יִצְחָק: כׇּל הַנּוֹתֵן פְּרוּטָה לְעָנִי – מִתְבָּרֵךְ בְּשֵׁשׁ בְּרָכוֹת, וְהַמְפַיְּיסוֹ בִּדְבָרִים – מִתְבָּרֵךְ בְּאַחַת עֶשְׂרֵה בְּרָכוֹת. הַנּוֹתֵן פְּרוּטָה לְעָנִי מִתְבָּרֵךְ בְּשֵׁשׁ בְּרָכוֹת – דִּכְתִיב: ״הֲלֹא פָרֹשׂ וְגוֹ׳, וַעֲנִיִּים מְרוּדִים תָּבִיא בָיִת (וְגוֹ׳) כִּי תִרְאֶה עָרֹם וְגוֹ׳״. וְהַמְפַיְּיסוֹ בִּדְבָרִים מִתְבָּרֵךְ בְּאַחַת עֶשְׂרֵה בְּרָכוֹת – שֶׁנֶּאֱמַר: ״וְתָפֵק לָרָעֵב נַפְשֶׁךָ וְנֶפֶשׁ נַעֲנָה תַּשְׂבִּיעַ, וְזָרַח בַּחֹשֶׁךְ אוֹרֶךָ וַאֲפֵלָתְךָ כַּצׇּהֳרָיִם. וְנָחֲךָ ה׳ תָּמִיד, וְהִשְׂבִּיעַ בְּצַחְצָחוֹת נַפְשֶׁךָ וְגוֹ׳, וּבָנוּ מִמְּךָ חׇרְבוֹת עוֹלָם, מוֹסְדֵי דוֹר וָדוֹר תְּקוֹמֵם וְגוֹ׳״. וְאָמַר רַבִּי יִצְחָק, מַאי דִּכְתִיב: ״רוֹדֵף צְדָקָה וָחָסֶד יִמְצָא חַיִּים צְדָקָה וְכָבוֹד״? מִשּׁוּם דְּרוֹדֵף צְדָקָה – יִמְצָא צְדָקָה?! אֶלָּא לוֹמַר לָךְ: כׇּל הָרוֹדֵף אַחַר צְדָקָה – הַקָּדוֹשׁ בָּרוּךְ הוּא מַמְצִיא לוֹ מָעוֹת וְעוֹשֶׂה בָּהֶן צְדָקָה. רַב נַחְמָן בַּר יִצְחָק אָמַר: הַקָּדוֹשׁ בָּרוּךְ הוּא מַמְצִיא לוֹ בְּנֵי אָדָם הַמְהוּגָּנִים לַעֲשׂוֹת לָהֶן צְדָקָה, כְּדֵי לְקַבֵּל עֲלֵיהֶם שְׂכָרוֹ. לְאַפּוֹקֵי מַאי? לְאַפּוֹקֵי מִדְּדָרֵשׁ רַבָּה – דְּדָרֵשׁ רַבָּה, מַאי דִּכְתִיב: ״וְיִהְיוּ מֻכְשָׁלִים לְפָנֶיךָ, בְּעֵת אַפְּךָ עֲשֵׂה בָּהֶם״? אָמַר יִרְמְיָה לִפְנֵי הַקָּדוֹשׁ בָּרוּךְ הוּא: רִבּוֹנוֹ שֶׁל עוֹלָם, [אֲפִילּוּ] בְּשָׁעָה שֶׁכּוֹפִין אֶת יִצְרָן וּמְבַקְּשִׁין לַעֲשׂוֹת צְדָקָה לְפָנֶיךָ, הַכְשִׁילֵם בִּבְנֵי אָדָם שֶׁאֵינָן מְהוּגָּנִין, כְּדֵי שֶׁלֹּא יְקַבְּלוּ עֲלֵיהֶן שָׂכָר. רַבִּי יְהוֹשֻׁעַ בֶּן לֵוִי אָמַר: כׇּל הָרָגִיל לַעֲשׂוֹת צְדָקָה – זוֹכֶה, הָוְיִין לוֹ בָּנִים בַּעֲלֵי חׇכְמָה, בַּעֲלֵי עוֹשֶׁר, בַּעֲלֵי אַגָּדָה. בַּעֲלֵי חׇכְמָה – דִּכְתִיב:
    י׳ א
    ״יִמְצָא חַיִּים״. בַּעֲלֵי עוֹשֶׁר – דִּכְתִיב: ״צְדָקָה״. בַּעֲלֵי אַגָּדָה – דִּכְתִיב: ״וְכָבוֹד״ – כְּתִיב הָכָא: ״וְכָבוֹד״, וּכְתִיב הָתָם: ״כָּבוֹד חֲכָמִים יִנְחָלוּ״.

    שטיינזלץ

    תנו רבנן [שנו חכמים]: אין מחשבין בצדקה עם גבאי צדקה כמה הכניסו וכמה הוציאו, ולא בהקדש עם הגזברין של ההקדש. ואף על פי שאין ראיה לדבר מן הכתוב — מכל מקום יש זכר (רמז ) לדבר, שנאמר: "ולא יחשבו את האנשים אשר יתנו את הכסף על ידם לתת לעשי המלאכה כי באמנה הם עשים" (מלכים ב' יב, טז). אמר ר' אלעזר: אף על פי שיש לו לאדם גזבר נאמן בתוך ביתו כגזברים אלה שסמכו והאמינו בהם — מכל מקום יצור (יצרור) את הכסף וימנה אותו, שנאמר באותו ענין קודם לכן: "ויעל סופר המלך והכהן הגדול ויצרו וימנו את הכסף… ונתנו את הכסף המתוכן על ידי עושי המלאכה" (מלכים ב' יב, יא –יב).

    אמר רב הונא: בודקין גבאי צדקה למי שבא לבקש מזונות אם באמת זקוק הוא לכך, ואין בודקין לכסות, שאם בא אדם שבגדיו קרועים נותנים לו כסות, ואין בודקים. אי בעית אימא קרא, ואי בעית אימא סברא [אם תרצה אמור משום מקרא, ואם תרצה אמור סברה]. אי בעית אימא סברא [אם תרצה אמור סברה], האי קא מבזי והאי לא קא מבזי [זה מבוזה בבגדים קרועים וזה אינו מבוזה]. אי בעית אימא קרא [אם תרצה אמור מקרא], שנאמר: "הלוא פרש לרעב לחמך" (ישעיהו נח, ז), בשי"ן כתיב [כתוב], שמרמז: פרש, כלומר, חקור ובדוק, והדר הב ליה [ואחר כך תן לו]. והתם כתיב [ושם, לענין כסות, נאמר]: "כי תראה ערם וכסיתו" (ישעיהו נח, ז), לאמור "כי תראה" — לאלתר (מיד) כסהו. ואילו רב יהודה אמר: להיפך, בודקין לכסות ואין בודקין למזונות. וגם הוא מביא ראיה לדבריו: אי בעית אימא סברא, ואי בעית אימא קרא [אם תרצה אמור סברה בדבר, ואם תרצה אמור מקרא]. אי בעית אימא סברא [אם תרצה אמור סברה], האי קמצערא ליה והאי לא קמצערא ליה [זה הרעב מצער אותו, וזה, הבגד הקרוע, אינו מצער אותו]. אי בעית אימא קרא [אם תרצה אמור מקרא], הכא כתיב [כאן נאמר]: "הלוא פרס לרעב לחמך" — כוונתו פרוס לאלתר (מיד), וכדקרינן [וכמו שאנו קוראים] פרוס, ולא לפי הכתיב בשי"ן, והתם כתיב [ושם נאמר]: "כי תראה ערם וכסיתו" — כשיראה לך, כשתבדוק את הענין ותראה שמגיע לו. ומעירים: תניא כוותיה [שנויה ברייתא כשיטתו] של רב יהודה: אמר העני "כסוני בבגדים "— בודקין אחריו אם אכן הוא צריך לכך, אמר "פרנסוני" — אין בודקין.

    תנן התם [שנינו שם]: אין פוחתין לעני העובר ממקום למקום לבקש צדקה, מלתת לו ככר אחת ששווה פונדיון (חלק ארבעים ושמונה בסלע), בזמן שמחיר החטים הוא ארבע סאין בסלע. אם לן העני במקום — נותנין לו פרנסת לינה. ושואלים: מאי [מה פירוש] "פרנסת לינה"? אמר רב פפא: פוריא ובי סדיא [מיטה ומצעות]. אם שבת במקום — נותנין לו מזון שלש סעודות לשבת. תנא [שנה החכם בברייתא]: אם היה העני מחזיר (סובב) על הפתחים עובר מפתח לפתח ומבקש צדקה — אין נזקקין לו לתת לו מן הקופה של צדקה.

    מסופר: ההוא עניא דהוה [עני אחד שהיה] מחזיר על הפתחים דאתא לקמיה [שבא לפני] רב פפא שהיה גבאי צדקה, לא מזדקיק ליה [נזקק, נתן לו]. אמר ליה [לו] רב סמא בריה [בנו] של רב ייבא לרב פפא: אי מר [אם אדוני] לא מזדקיק ליה [יזדקק לו], כל אינש אחרינא [אדם אחר] גם כן לא מזדקיק ליה [יזדקק לו], וכי לימות ליה [שימות לו]?! ענה לו רב פפא: והא תניא [והרי שנינו בברייתא]: אם היה עני המחזיר על הפתחים — אין נזקקין לו! אמר ליה [לו]: הכוונה היא שאין נזקקין לו למתנה מרובה, כיון שהוא מחזיר על הפתחים ומקבל מכל אדם, אבל נזקקין לו על כל פנים למתנה מועטת.

    אמר רב אסי: לעולם אל ימנע אדם עצמו מלתת לצדקה לפחות שלישית השקל בשנה, שנאמר: "והעמדנו עלינו מצו‍ת לתת עלינו שלישית השקל בשנה לעבדת בית אלהינו" (נחמיה י, לג). ואמר רב אסי: שקולה צדקה כנגד כל המצו‍ת, שנאמר: "והעמדנו עלינו מצו‍ת", "מצוה" אין כתיב [לא נאמר] כאן, אלא "מצו‍ת" לשון רבים, לומר שמצוה זו שקולה כנגד כל המצוות.

    (סימן להלכות הבאות שנאמרו בשבח הצדקה: גדול מקדש משה). אמר ר' אלעזר: גדול המעשה, כלומר, הגורם לאחרים לעשות, יותר מן העושה עצמו, שנאמר: "והיה מעשה הצדקה שלום ועבדת הצדקה השקט ובטח עד עולם" (ישעיהו לב, יז). אם זכה — "הלוא פרש לרעב לחמך" (ישעיהו נח, ז) שיתן צדקה לעניים בלב טוב, אם לא זכה — "ועניים מרודים תביא בית" (ישעיהו נח, ז) שיצטרך להכניס לביתו אנשי צבא שהשלטונות יעמידו בביתו, ויצטרך לפרנסם בעל כרחו.

    אמר להו [להם] רבא לבני מחוזא: במטותא מנייכו, עושו בהדי הדדי [בבקשה מכם, תשתדלו זה עם זה] בצדקה ובגמילות חסד, כי היכי דליהוי לכו שלמא במלכותא [כדי שיהיה לכם שלום במלכות], כפי שנאמר כאן שאם אין עושים בצדקה משלמים במקום זה קנסות למלכות. ואמר ר' אלעזר: בזמן שבית המקדש קיים, היה אדם שוקל שקלו לצורך עבודת המקדש ומתכפר לו, עכשיו שאין בית המקדש קיים, אם עושין צדקה — מוטב, ואם לאו — באין גויים ונוטלין את הכסף בזרוע (בכח). ומעירים: ואף על פי כן נחשב להן כסף זה שניטל מהם בכוח לצדקה, שנאמר: "ונגשיך צדקה" (שישעיהום ס, יז).

    אמר רבא: האי מילתא אישתעי [דבר זה סיפר] לי עולא משגש ארחתיה דאימיה [הצעיר, עול הימים, שגרם לשבש את דרכי אימו] משמיה [משמו] של ר' אלעזר. מאי דכתיב [מהו שנאמר]: "וילבש צדקה כשרין" (ישעיה נט, יז)? לומר לך, מה שריון זה — כל קליפה וקליפה שממנה נעשה מצטרפת לשריון גדול, אף צדקה — כל פרוטה ופרוטה שנותן מצטרפת לחשבון גדול. ר' חנינא אמר: אותו רעיון נובע מהכא [מכאן], שנאמר: "וכבגד עדים כל צדקתינו" (ישעיה סד, ה). מה בגד זה — כל נימא ונימא (חוט וחוט) מצטרפת לבגד גדול, אף צדקה — כל פרוטה ופרוטה מצטרפת לחשבון גדול.

    ומעירים: אמאי קרו ליה "עולא משגש ארחתיה דאימיה" [מדוע קראו לו לחכם זה, הצעיר המשבש את דרכי אימו]? — שכך היה מעשה, דבעא מיניה [ששאל אותו] רב אחדבוי בר אמי מרב ששת: מנין למצורע בימי ספורו, בשבעת הימים שהוא סופר לאחר שמתחיל להיטהר, מזמן שמביא צפרים לטהרתו עד שמביא את קרבן הטהרה, שהוא מטמא אדם? אמר לו: הואיל ומטמא בגדים שכן נאמר שביום השביעי לטהרתו מכבס בגדיו (ויקרא יד, ט), מטמא גם אדם.

    אמר ליה [לו] רב אחדבוי: דילמא [שמא] טומאה בחבורים שאני [שונה] שבגדים הוא מטמא משום שהם מחוברים לטומאה, אבל אדם שנגע בו לא יטמא. וראיה לדבר: דהא [שהרי] אם הסיט (הזיז ממקומה) נבילה (שנחשב כנושא נבילה ומיטמא, גם אם לא נגע בה) שמטמא את הבגדים ואינו מטמא אדם!

    אמר ליה [לו] רב ששת: ואלא שרץ שמטמא אדם מנלן [מנין לנו] שהוא מטמא? לאו [האם לא] משום שאנו יודעים שמטמא בגדים? אמר ליה [לו]: שרץ בהדיא כתיב ביה [בפירוש נאמר בו]: "או איש אשר יגע בכל שרץ" (ויקרא כב, ה). אמר לו רב ששת: אלא שכבת זרע שמטמא אדם מנלן [מנין לנו]? לאו [האם לא] משום שהואיל ומטמא בגדים הריהו מטמא אדם? אמר ליה [לו] רב אחדבוי: שכבת זרע נמי בהדיא כתיב ביה [גם כן במפורש כתוב בו], שנאמר: "או איש אשר תצא ממנו שכבת זרע" (ויקרא כב, ד) — שדרשו חכמים שהמלה "או" היא לתוספת, ובאה לרבות את הנוגע בשכבת זרע.

    ומספרים: אהדר ליה בבדיחותא [ענה לו רב אחדבוי דברים אלה בבדיחות הדעת], שהיה נראה שהוא כמלגלג על שאינו יודע פסוק. חלש דעתיה [חלשה דעתו] של רב ששת, וכעונש על כך אישתיק [השתתק, נעשה אילם] רב אחדבוי בר אמי ואתיקר תלמודיה [ונשתכח תלמודו]. אתיא אימיה וקא בכיא קמיה [באה אימו של רב אחדבוי ובכתה לפניו], לפני רב ששת, צווחה צווחה ולא אשגח [השגיח] בה. אמרה ליה [לו]: חזי להני חדיי דמצית מינייהו [תראה את אלה השדיים שלי שאתה ינקת מהם], שהיא היתה המניקה שלו. כיון ששמע כך בעא רחמי עליה ואיתסי [ביקש רחמים עליו והתרפא]. וכיון שגרם רב אחדבוי דבר זה לאימו היו קוראים לו מאז "הצעיר המשבש אורחות אימו".

    ומעירים: ודאתאן עלה [וכיון שכבר הגענו אליה לשאלה זו], מנא לן [מנין לנו] שהמצורע בימי ספורו מטמא אדם? — כדתניא [כפי ששנינו בברייתא], ר' שמעון בן יוחי אומר: נאמר כבוס בגדים בימי ספורו, ונאמר כבוס בגדים בימי חלוטו (כשהוא מצורע מוחלט), מה להלן בהיותו מצורע מוחלט מטמא אדם כמפורש בתורה — אף כאן בימי ספורו מטמא אדם.

    ושוב בענייני צדקה, אמר ר' אלעזר: גדול העושה צדקה בסתר יותר ממשה רבינו, שאילו במשה רבינו כתיב [נאמר]: "כי יגרתי מפני האף והחמה" (דברים ט, יט), ואילו בעושה צדקה כתיב [נאמר]: "מתן בסתר יכפה אף ושחד בחק חמה עזה" (משלי כא, יד). ומעירים: ופליגא [וחלוקה] אימרה זו על זו שאמר ר' יצחק. שאמר ר' יצחק: את האף כופה מתן בסתר, אבל חמה אינו כופה, שנאמר: "ושחד בחק חמה עזה", לומר: אף על פי ששוחד בחיק שהוא נותן כסף לצדקה בסתר ("בחיק") — בכל זאת חמה עזה יכולה להזיק לו. איכא דאמרי [יש שאומרים] בלשון אחרת, אמר ר' יצחק: כל דיין שנוטל שחד — מביא חמה עזה לעולם, שנאמר: "ושחד בחק חמה עזה". ואמר ר' יצחק: כל הנותן פרוטה לעני — מתברך בשש ברכות, והמפייסו בדברים, שמנחם אותו ומדבר אליו דברים טובים — מתברך באחת עשרה ברכות. ומפרטים: הנותן פרוטה לעני מתברך בשש ברכות, דכתיב [שנאמר]: "הלוא פרש לרעב לחמך ועניים מרודים תביא בית כי תראה ערם" וגו' (ישעיה נח, ז), ונאמר בהמשך "אז יבקע כשחר אורך, וארוכתך מהרה תצמח, והלך לפניך צדקך, כבוד ה' יאספך. אז תקרא וה' יענה, תשוע ויאמר הנני" (ישעיה נח, ח–ט). והמפייסו

    בדברים מתברך באחת עשרה ברכות, שנאמר: מי שמקיים "ותפק לרעב נפשך ונפש נענה תשביע" (ישעיה נח, י) עליו נאמר: "וזרח בחשך אורך ואפלתך כצהרים. ונחך ה' תמיד והשביע בצחצחות נפשך" וגו' עד "ובנו ממך חרבות עולם מוסדי דור ודור תקומם" (ישעיה נח, י–יב).

    ואמר ר' יצחק, מאי דכתיב [מהו שנאמר]: "רודף צדקה וחסד ימצא חיים צדקה וכבוד" (משלי כא, כא)? וכי משום שהוא רודף צדקה לכן הוא ימצא צדקה? שלכאורה משמע שלבסוף ייעשה עני ויעשו אחרים עמו צדקה. אלא לומר לך: כל הרודף אחר צדקה שנותן וגורם לאחרים לתת — הקדוש ברוך הוא ממציא לו מעות ועושה בהן צדקה.

    רב נחמן בר יצחק אמר באופן אחר: הקדוש ברוך הוא ממציא לו בני אדם המהוגנים לעשות להן צדקה, כדי לקבל עליהם שכרו. ומעירים: הדבר הזה לאפוקי מאי [להוציא. למעט את מה] הוא בא? לאפוקי [להוציא] ממה שהוזכר במה שדרש רבה בענין אחר. שדרש רבה, מאי דכתיב [מהו שנאמר]: "ויהיו מכשלים לפניך בעת אפך עשה בהם" (ירמיה יח, כג)? — אמר ירמיה לפני הקדוש ברוך הוא: רבונו של עולם, אותם אנשי ענתות שרדפוהו ברשעתם אפילו בשעה שכופין את יצרן ומבקשין לעשות צדקה לפניך, הכשילם בבני אדם שאינן מהוגנין (רמאים), כדי שלא יקבלו עליהן שכר על שנתנו להם צדקה.

    רב נחמן בר יצחק אמר באופן אחר: הקדוש ברוך הוא ממציא לו בני אדם המהוגנים לעשות להן צדקה, כדי לקבל עליהם שכרו. ומעירים: הדבר הזה לאפוקי מאי [להוציא. למעט את מה] הוא בא? לאפוקי [להוציא] ממה שהוזכר במה שדרש רבה בענין אחר. שדרש רבה, מאי דכתיב [מהו שנאמר]: "ויהיו מכשלים לפניך בעת אפך עשה בהם" (ירמיה יח, כג)? — אמר ירמיה לפני הקדוש ברוך הוא: רבונו של עולם, אותם אנשי ענתות שרדפוהו ברשעתם אפילו בשעה שכופין את יצרן ומבקשין לעשות צדקה לפניך, הכשילם בבני אדם שאינן מהוגנין (רמאים), כדי שלא יקבלו עליהן שכר על שנתנו להם צדקה.

    ר' יהושע בן לוי אמר: כל הרגיל לעשות צדקה — זוכה, הויין [יהיו] לו בנים בעלי חכמה, בעלי עושר, בעלי אגדה. ומפרשים: בעלי חכמה, דכתיב [שנאמר]:

    "רודף צדקה וחסד ימצא חיים" (משלי כא, כא), ולענין חכמה כתוב "כי מוצאי מצא חיים" (משלי ח, לה). בעלי עושר, דכתיב [שנאמר שם]: "צדקה" שיוכלו לתת צדקה. בעלי אגדה, דכתיב [שנאמר שם]: "וכבוד", ומנין שהכוונה לבעלי אגדה? כתיב הכא [נאמר כאן] "וכבוד", וכתיב התם [ונאמר שם] "כבוד חכמים ינחלו" (משלי ג, לה).

  • ויכוח הרמב"ן (מלחמות ה')

    ויכוח הרמב"ן

    הודפס ללא ההערות

    מקור באתר דעת:

    תוכן המאמר:

    היום הראשון

    • האם בא המשיח
    • לא יסור שבט מיהודה
    • המדרש על הערבי שאמר נולד המשיח
    • פרשת "הנה ישכיל עבדי" ומדרשים

    היום השני

    • על האגדות
    • מקום המשיח
    • המשיח נכבד מהמלאכים
    • משיח מתפלל על ישראל
    • ראיה מדניאל
    • 45 יום שהגואל נכסה

    היום השלישי

    • רמב"ם ספר שופטים

    היום הרביעי

    • המשיח אדם?
    • המזמור "שב לימיני"
    • המדרש "והתהלכתי בתוככם"

    סיום

    תקציר: ויכוח בעניין הדת בו התווכח הרמב"ן עם המשומד פראי פול לפני המלך בברצלונה.

    מילות מפתח: ויכוחי דת; דת; יהדות; נצרות; רמב"ן.


    גרסינן בסנהדרין

    ת"ר ה' תלמידים היו לו לישו מתאי נקאי נצר ובוני ותודה.
    אתיוה למתי אמרי ליה מתי יהרג, דכתיב מתי אבא ואראה פני א-להים.
    אמר להו: אין מתי יהרג, דכתיב מתי ימות ואבד שמו.
    אתיוה לנקאי אמרי ליה נקאי יהרג, דכתיב ונקי וצדיק אל תהרג,
    אמר להו: אין נקאי יהרג, דכתיב במסתרים יהרוג נקי.
    אתיוה לנצר אמרי ליה נצר יהרג, דכתיב ונצר משרשיו יפרה.
    אמר להו: אין נצר יהרג, דכתיב ואתה השלכת מקברך כנצר נתעב.
    אתיוה לבוני אמרי ליה בוני יהרג, דכתיב בני בכורי ישראל.
    אמר להו: אין בוני יהרג, דכתיב הנה אנכי הרג את בנך בכורך.
    אתיוה לתודה אמרי ליה תודה יהרג, דכתיב מזמור לתודה.
    אמר להו: אין תודה יהרג, דכתיב זובח תודה יכבדנני.

    וכתב ר"ש קרובים למלכות היו, והיו צריכין להשיב לכל ראיות הבל שלהן.

    ועל הדרך הזה אני כותב בדברים שהשבתי על תעתוע פראי פול, שהקדיח תבשילו ברבים בפני אדוננו המלך וחכמיו ויועציו, ירום הודו ותינשא מלכותו.

     

    היום הראשון

    צווה אותי אדוננו המלך להתווכח עם פראי פול בהיכלו בפניו (ובפני יועציו) בברצלונה. ואען ואומר:
    אעשה כמצוות אדוני המלך אם תתנו לי רשות לדבר כרצוני. ואני מבקש (בזה) רשות המלך ורשות פראי רמון דפינא פורט (דפינייא פואירטי) וחביריו אשר בכאן.

    ענה פראי רמון (די פינייא פואירטי):
    ובלבד שלא תדבר ביזיונות.

    אמרתי להם:
    איני רוצה להיות בדינכם על זה, אבל שאומר כל רצוני בעניין הויכוח כאשר אתם אומרים כל רצונכם, ואני יש לי דעת לדבר בדרך מוסר (בעניין הויכוח כאשר אתם אומרים) אבל ברצון נפשי יהיה.
    ונתנו לי רשות כולם לדבר כרצוני.

    ובכן עניתי ואמרתי:
    ויכוח הגויים והיהודים בדברים רבים ממנהגי התורות (אשר) אין עיקר האמונה תלויה בהם. אבל איני רוצה להתווכח בחצר הנכבד הזה אלא בדברים שכל הדין תלוי בהם.

    האם בא המשיח

    וענו כולם ואמרו:
    יפה אמרת. ובכן הסכמנו לדבר תחילה בעניין המשיח אם כבר בא כפי אמונת הנוצרים או אם הוא עתיד לבוא כאמונת היהודים. ואחרי כן נדבר אם המשיח הוא האלוה ממש או אם הוא איש גמור נולד מאיש ואישה. ואחר כך נדבר אם היהודים מחזיקים בתורה האמיתית או הנוצרים עושים אותה.

    ואז פתח פראי פול ואמר שהוא יוכיח מן התלמוד שלנו שכבר בא המשיח אשר הנביאים מעידים עליו.

    עניתי ואמרתי:
    אבל קודם שנתווכח בזה אני מבקש שיורני ויאמר לי היאך זה באפשר. כי מאז שהמלך בפרבינצה ובמקומות רבים שמעתי שאמר כדבר הזה ליהודים רבים, ואני תמה בו מאוד. ויענני בזה הירצה לומר כי חכמי התלמוד מאמינים בישו שהוא המשיח והאמינו שהוא איש גמור ואלוה באמת כפי מחשבת הנוצרים.
    והלא דבר ידוע הוא באמת, כי עניין ישו היה בבית שני וקודם חורבן הבית נולד ונהרג. וחכמי התלמוד היו אחר החורבן, כגון ר' עקיבא וחביריו. ואותם ששנו המשנה רבי ור' נתן, היו ימים רבים אחר החורבן, וכל שכן רב אשי שחבר התלמוד וכתבו, שהיה אחר החורבן כד' מאות שנה. ואם היו החכמים האלה מאמינים במשיחות ישו ושהוא אמת ואמונתו ודתו אמת, ואם היו הם כותבים הדברים האלה אשר פראי פול אומר שיוכיח מהם כך, אם כן היאך עמדו בדת היהודים ומנהגם הראשון, כי הם היו יהודים ועמדו בדת היהודים כל ימיהם ומתו יהודים, הם ובניהם ותלמידיהם השומעים כל דבריהם מפיהם (ולמה לא נשתמדו וחזרו לדת ישו כאשר עשה פראי פול והבין מדבריהם כי אמונת הנוצרים היא האמיתית חלילה, והלך ונשתמד על פי דבריהם. והם ותלמידיהם הלוקחים תורה מפיהם) חיו ומתו יהודים כמונו היום.
    והם אשר למדו אותנו דת משה ויהודית, כי כל מעשינו היום על פי התלמוד ועל פי מה שראינו לחכמי התלמוד שהיו נוהגים ועושים מן היום אשר חובר ועד הנה. כי כל התלמוד אינו אלא ללמדנו מנהגי התורה והמצווה, והיאך נהגו בה האבות במקדש מפי הנביאים ומפי משה רבינו ע"ה.
    ואם האמינו בישו ודתו היאך לא עשו הם כאשר עשה פראי פול המבין דבריהם יותר מהם עצמם.

    ענה פראי פול (ואמר):
    אלו דברי אריכות לבטל הויכוח, אבל על כל פנים תשמע מה שאומר.

    ואומר אליהם:
    אבל זה [לי] ראיה (גמורה) ברורה, שלא יאמר דברים שיהיה בהם ממש. ואשמע אותם מפני שרצון אדוננו המלך בכך.

    לא יסור שבט מיהודה

    התחיל ואמר:
    הנה הכתוב אומר לא יסור שבט מיהודה וגו' עד כי יבוא שילה, שהוא המשיח. הרי שהנביא אומר כי לעולם יהיה ליהודה כוח עד המשיח היוצא ממנו. ואם כן היום שאין לכם לא שבט אחד ולא מחוקק (אחד), כבר בא המשיח שהוא מזרעו, ולו הממשלה.

    עניתי ואמרתי:
    אין כוונת הנביא לומר שלא תהיה ממלכת יהודה בטלה כלל בשום זמן, אלא אמר שלא תסור ותפסיק לגמרי ממנו. והכוונה שכל זמן שתהיה המלוכה לישראל, ליהודה היא ראויה. ואם תתבטל מלכותם מפני חטא, ליהודה תשוב.
    והראיה לדברי שכבר היו ימים רבים קודם ישו שבטלה המלכות מיהודה ולא מישראל, וימים רבים בטלה המלכות גם מישראל וגם מיהודה. שהרי בשבעים שנה שגלו לבבל לא היה ליהודה ולא לישראל מלכות כלל. ובבית שני לא מלך ביהודה רק זרובבל ובניו ימים במספר, ועמדו אחרי כן ש"פ שנה עד החורבן שמלכו הכוהנים מבני חשמונאי ועבדיהם. וכ"ש כשהעם בגלות, שאם אין עם אין מלך.

    ענה פראי פול:
    באותן הזמנים כולם אע"פ שלא היו (להם) מלכים היה להם ממשלה. שכך פירשו בתלמוד, לא יסור שבט מיהודה, אלו ראשי הגליות שבבבל שרודין את העם בשבט, ומחוקק מבין רגליו, אלו בני בניו של הלל שמלמדין תורה ברבים. והיום אין לכם הסמיכה הידועה בתלמוד, ונתבטלה גם הממשלה ההיא, ואין בכם היום ראוי להיקרא רבי. ומה שקורין אותך [היום] מאישטרי הוא טעות, ובשקר אתה נוהג באותו השם.

    עניתי כמהתל בו:
    אין זה מן הויכוח, אבל אינך אומר אמת. שאין רבי מאישטרי, כי רב הוא מאישטרי, ובלא סמיכה נקראים רב בתלמוד, אבל אני מודה כי איני מאישטרי ולא תלמיד טוב.
    אמרתי זה בדרך מוסר.

    חזרתי ואמרתי לו:
    אני אודיעך שאין הכוונה לרבותינו ז"ל לפרש הפסוק אלא במלכות ממש, אלא שאינך מבין דין והלכה, אלא מעט בהגדות אשר הרגלת עצמך בהן. והעניין הזה שהזכירו החכמים הוא כי משורת הדין אין אדם דן יחידי ויפטר מלשלם אלא אם כן נטל רשות מן הנשיא והוא המלך. ואמרו כי בזמן הגלות כיון שיש מזרע המלוכה מי שיהיה לו קצת ממשלה ממלכי הגויים, כגון ראשי גליות שבבבל ונשיאי ארץ ישראל, יש להם נתינת רשות וסמיכה. וזה נהג בחכמי התלמוד לאחר ישו יותר מד' מאות שנה. כי אין דעת חכמי התלמוד שיהיה [הוא] מזרע (יהודה) שבט ומחוקק אשר ליהודה, אבל הנביא הבטיחו ליהודה שיהיה מלכות ישראל שלו. ועל מלכות גמורה הבטיחו. ואעפ"כ נתבטלה ימים רבים כמו שהזכרתי, כי בזמן גלות בבל לא היה בהם שבט ומחוקק כלל.
    ובבית שני כשהיה המלכות לכוהנים ולעבדיהם, לא היה לשבט יהודה שום ממשלה, לא ראש גלות ולא נשיא, כי הנשיאות והראשות למלכי הכוהנים ולשופטיהם ולשוטריהם, ולאשר ישרו בעיניהם.

    אז ענה פראי פירי די גינובא:
    זה אמת הוא, שאין הכתוב אומר אלא שלא יפסק לגמרי, אבל יכול להיות בו שביתה באגר בלע"ז.

    אמרתי למלך:
    הנה פראי פירי פסק הדין כדברי.

    אמר פראי פירי:
    אני לא פסקתי דין, כי שבעים שנה של בבל זמן מועט הוא. ורבים אשר זכרו הבית הראשון, כמו שכתוב בספר עזרא, וזה יקרא בטול, הוא באגר בלע"ז. אבל (עתה) שעמדתם אלף שנה ויותר הסרה גמורה היא.

    אמרתי:
    עתה אתה מתנחם כי אין הסרה בדבר החוזר, ואין הפרש בדברי הנביא בין רב למעט.
    ועוד כי הזמנים שהזכרתי זמנים רבים הם.
    ועוד כי יעקב (אבינו) ע"ה לא הבטיח ליהודה שיהיה לו שבט ומחוקק על שבטו בלבד אבל מלכות כל ישראל נתן לו, כדכתיב יהודה אתה יודוך אחיך. וכתיב כי יהודה גבר באחיו ולנגיד ממנו. והנה נתבטל מלכות כל [שבטי] ישראל (ממנו) משמת שלמה, כדכתיב לא היה אחרי בית דוד זולתי שבט יהודה לבדו.
    אם כן דבר ברור הוא שלא אמר הנביא אלא שלא תסור לגמרי.
    והאמת הוא כי בזמן הגלות אינו נקרא לא הסרה ולא ביטול כלל, לפי שאינו מצד יהודה אלא מצד העם, כי לא הבטיח הנביא את יהודה שלא ילכו ישראל בגלות לעולם בעבור שיהיה הוא מלך עליהם בכל זמן.

    המדרש על הערבי שאמר נולד המשיח

    חזר פראי פול וטען כי בתלמוד אמרו שכבר בא המשיח, והביא אותה הגדה שבמדרש איכה בההוא גברא דהוא (רדי) וגעת תורתיה.
    עבר חד ערבי ואמר ליה, בר יהודאי בר יהודאי, שרי תורתך שרי פדנך שרי קנקנך, דאיתחרב בית המקדש.
    שרא תורתיה שרא פדניה שרא קנקניה.
    געת זמן תנינית.
    אמר ליה, אסור תורתך אסור פדנך אסור קנקנך, דאיתיליד משיחכון.

    ואען ואומר:
    איני מאמין בהגדה זו [כלל] אבל ראיה היא לדברי.

    אז זעק אותו האיש (ואמר):
    ראו שהוא מכחיש בספרים שלהם.

    אמרתי:
    באמת שאיני מאמין שנולד המשיח ביום החורבן, וההגדה הזאת או שאינה אמת או שיש לה פירוש אחר מסתרי החכמים. אבל אקבל אותה כפשטה כאשר אמרת, כי ראיה היא לי. הנה היא אומרת כי ביום החורבן אחרי שנחרב (הבית) בו ביום נולד המשיח. אם כן אין ישו משיח כאשר אמרתם, שהוא קודם החורבן נולד ונהרג, ולידתו קרוב למאתיים שנה קודם החורבן לפי האמת, ולפי חשבוניכם ע"ג שנה. אז נשתתק האיש.

    ענה מאישטרי גילים, השופט אשר למלך, (ואמר):
    אין עתה הויכוח בישו, אבל השאלה היא אם בא המשיח אם לא. ואתה אמרת שלא בא, והספר הזה שלכם אומר שבא.

    אמרתי לו:
    אתה בוחר כמנהגכם לענות במרמה בדינין, ועל כל פנים אענה אתכם בכאן, לא אמרו חכמים שבא, אבל [אמרו] שנולד, כי היום שנולד משה רבינו ע"ה לא בא ולא היה גואל, אבל כשבא לפרעה במצוותו של הקב"ה ואמר לו כה אמר ה' שלח עמי וכו', אז בא. וכן המשיח כשיבוא לאפיפיור ויאמר לו במצוות הא-לוהים שלח עמי, אז יהיה בא. ועד היום לא בא, וגם איננו משיח כלל. כי דוד המלך ביום שנולד לא היה [מלך ולא] משיח, אבל כשמשחו שמואל היה משיח. וביום שימשח אליהו למשיח במצוות הא-ל, יקרא משיח. וביום שיבוא אחרי כן לאפיפיור לגאול אותנו אז יקרא [גואל] בא.

    פרשת "הנה ישכיל עבדי" ומדרשים

    טען אותו האיש:
    הנה פרשת הנה ישכיל עבדי מספרת עניין מיתת המשיח ובואו ביד ונתנו אותו עם הרשעים כאשר היה בישו. אתה מאמין שתדבר אותה פרשה במשיח?

    אמרתי לו: כפי המשמעות האמיתי אינה מדברת אלא בעם ישראל בכללם, שכך קורין אותם הנביאים תדיר, ישראל עבדי, יעקב עבדי.

    אמר פראי פול:
    ואני אראה מדברי החכמים שלכם שהיא מדברת במשיח.

    אמרתי לו:
    ואמת הוא כי רבותינו ז"ל בספרי ההגדות דורשים אותו על משיח, אבל לא אמרו מעולם שיהרג ביד שונאיו. כי לא תמצא לעולם בשום ספר מספרי ישראל לא בתלמוד ולא בהגדות שיהרג משיח בן דוד לעולם, ולא שימסר ביד שונאיו ולא שיקבר בין הרשעים, כי אפילו המשיח שעשיתם לכם לא נקבר.
    ואני אפרש (לכם) הפרשה אם תירצו בפירוש טוב ומבואר ואין שם כלל שיהרג כאשר היה במשיחכם.
    ולא רצו לשמוע.

    חזר אותו האיש ואמר כי בתלמוד מפורש שרבי יהושע בן לוי שאל לאליהו מתי יבוא המשיח, והוא ענה אותו: שאל למשיח עצמו.
    (אמר) והיכן הוא.
    (אמר) בפתח דרומה בין החולים.
    הלך שם ומצאו. ושאל לו כו'.
    אם כן כבר בא, והוא ברומה, (והוא ישו המושל ברומה).

    עניתי לו:
    והלא מפורש מכאן שלא בא, שהרי שאל לאליהו מתי יבוא. וכן שאל אליו בעצמו מתי אתי מר. אם כן לא בא עדיין. אבל נולד כפי פשוטי אלו ההגדות, ואיני מאמין בכך.

    אז ענה אדוננו המלך:
    שאם נולד ביום חורבן בית המקדש שיש יותר מאלף שנים ולא בא עדיין, איך יבוא, (כי) אין בטבע האדם שיחיה אלף שנים.

    אמרתי לו:
    כבר היו התנאים שלא אתווכח עמך ולא תענה בויכוח. אבל כבר היו בראשונים אדם ומתושלח קרוב לאלף שנים, ואליהו וחנוך יותר מכאן, כי החיים לא-ל.

    אמר:
    ואנה הוא היום?

    אמרתי:
    אין זה מצרכי הויכוח ולא אענה לך. ואולי תמצאנו בשערי טוליטולה, אם תשלח שם איש אחד מהרצים שלך, אמרתי כמהתל (בו).

    אז עמדו משם, ונתן המלך זמן לחזור לויכוח ביום השני הבא.

    היום השני

    ביום ההוא הלך המלך לקלישטרויש אשר בעיר ונתקבצו שם כל אנשי העיר, גויים ויהודים. והיו שם ההגמון וכל הגלחים וחכמי הצעירים והדורשים, וקם אותו האיש לדבר.

    אמרתי לאדוננו המלך:
    אדוני, שמעני.

    ויאמר לי:
    ידבר הוא תחילה כי הוא התובע.

    אמרתי:
    הניחוני לברר דעתי בעניין המשיח, ואז יוכל להשיב על ברור.

    על האגדות

    קמתי ואומר:
    שמעו עמים כולם. פראי פול שאלני אם כבר בא המשיח שדברו בו הנביאים, ואמרתי שלא בא. והביא ספר אגדה שאמר בו כי ביום שחרב בית המקדש בו ביום נולד. ואמרתי אני שאיני מאמין בזה.
    (דעו כי) אנחנו יש לנו שלושה מינין של ספרים,
    האחד הוא הבב"ליה, וכולנו מאמינים בו אמונה שלמה.
    והשני הוא נקרא תלמוד, והוא פירוש למצוות התורה, כי בתורה יש תרי"ג מצוות ואין בה אחת שלא נתפרשה בתלמוד, ואנחנו מאמינים בו בפירוש המצות.
    עוד יש לנו ספר שלישי הנקרא מדרש, רוצה לומר שרמ"וניש. כמו שאם יעמוד ההגמון ויעשה שרמון (אחד), ואחד מן השומעים היה טוב בעיניו וכתבו. וזה הספר מי שיאמין בו טוב, ומי שלא יאמין בו לא יזיק.
    ויש לנו חכמים שכתבו שהמשיח לא יולד עד קרוב לזמן הקץ שיבוא להוציאנו מן הגלות. על כן איני מאמין בזה הספר במה שאמר שנולד מיום החורבן. ועוד אנו קורין אותו ספר הגדה, רוצה לומר ראסיונאמינטו, רוצה לומר שאינן אלא דברים שאדם מגיד לחבירו. אבל אני מקבל אותה הגדה כפשוטה כמו שאתם חפצים בה, מפני שהיא ראיה מפורשת שאין ישו שלכם משיח כאשר אמרתי לכם, שהוא לא נולד באותו היום. אבל כבר עבר כל עניינו מזמן מרובה.
    ואתה אדוננו המלך שאלת והקשית לי יפה מהם, שאין במנהג האדם לחיות אלף שנה. ועכשיו אברר לך תשובה לשאלתך. הנה אדם הראשון חיה אלף שנה פחות ע' שנה. (והנה מפורש בכתוב כי בעוונו מת, ואילו לא חטא חיה) יותר ויותר או לעולם. והגויים והיהודים כולנו מודים שחטאו ועונשו של אדם הראשון יתבטל לימות המשיח. אם כן (אחר שיבוא המשיח יהיה בטל מכולנו, אבל במשיח עצמו בטל הוא לגמרי, אם כן) ראוי הוא המשיח לחיות אלף ואלפים (שנה) או לעולם. וכן המזמור אומר חיים שאל ממך וגו', וזה מבואר.

    מקום המשיח

    עוד שאלת אדוננו המלך, אנה הוא עומד, מפורש הוא בכתוב, כי אדם הראשון מעמדו היה בגן עדן שבארץ, ובחטאו נאמר וישלחהו ה' א-להים מגן עדן. אם כן זה שהוא פטור מעונשו של אדם עומד שם בגן עדן, וכן אמרו חכמים בספר ההגדות שהזכרתי.

    אמר המלך:
    והלא אמרתם באותה הגדה כי הוא ברומה.

    אמרתי לו:
    לא (אמרתי שמעמדו ברומה) אלא שנראה ברומה אי זה יום, כי הגיד אליהו לאותו חכם שימצאנו שם באותו היום, ונראה שם, והיה ראותו שם מפני טעם מוזכר בהגדות, ואיני רוצה להגידו בפני עמים רבים כאלה. והיה העניין שלא רציתי לומר להם מה שאומר בהגדה שהמשיח יעמוד ברומה עד שיחריב אותה, כמו שמצינו במשה רבינו ע"ה שנתגדל בביתו של פרעה עד שנפרע ממנו והטביע כל עמו בים. וכמו שנאמר בחירם מלך צור, ואוציא אש מתוכך היא אכלתך. וזהו שאמר ישעיה, שם ירעה עגל ושם ירבץ וכלה ספיחיה. ובפרקי היכלות אמר, עד שיאמר אדם לחברו הילך רומי וכל מה שבתוכה בפרוטה ויאמר אינה מתבקשת לי. וכל זה אמרתי למלך בינו לביני.

    שאלתי (ואמרתי עוד):
    האתם מודים לדברי שחטאו של אדם בטל בזמן המשיח.

    ענה אדוננו המלך וגם פראי פול:
    כן. אבל לא כאשר אתה סבור, כי העניין הוא שהיו כולם נכנסים בגיהנום בעבור אותו העונש, ובימי המשיח ישו נתבטל שהוציאם משם.

    ואען ואומר:
    אומרים בארצנו, הרוצה לכזב ירחיק עדיו. והרבה עונשים כתובים באדם וחוה, ארורה האדמה בעבורך, וקוץ ודרדר תצמיח לך, בזיעת אפיך, כי עפר אתה, וכן באישה, בעצב תלדי בנים. והכל קיים גם היום, וכל הנראה ונרגש לא נתכפר בזמן משיחכם. אבל גיהנום שאינו כתוב בו אתם אומרים שנתכפר, בעבור שאין אדם יכול להכחיש אתכם. שלחו מכם אחד ויבוא ויגיד.
    ועוד, חלילה לאל, שאין עונש גיהנם לצדיקים בשביל חטא אדם הראשון אביהם, כי נפשי קרובה לנפש אבי כמו לנפש פרעה בשווה, ומפני חטאו של פרעה לא תכנס נפשי בגיהנום. אבל העונשים היו בגוף לפי שגופי מאבי ומאמי, וכאשר נגזר על שניהם והיו בני מות, היו תולדותיהם לעולם בני מות בטבע.

    עמד אותו האיש ואמר:
    עוד אביא ראיה שכבר עבר זמן המשיח.

    אמרתי אני:
    אדוני המלך, שמעני [מעט]. אין הדין והאמת והמשפט שלנו עיקרו במשיח, כי אתה שווה לי יותר ממשיח. אתה מלך והוא מלך. אתה מלך גוי, והוא מלך ישראל, כי משיח אינו אלא מלך בשר ודם כמוך. וכשאני עובד את בוראי ברשותך בגלות ובעינוי ושעבוד, חרפת העמים, אשר יחרפונו תמיד, שכרי מרובה, (כי) אני עושה עולה לא-להים מגופי, ובזה אזכה לחיי העולם הבא יותר ויותר. אבל כשיהיה מלך ישראל מתורתי מושל בכל העמים, ועל כורחי יש לי לעמוד בתורת היהודים, אין שכרי מרובה כל כך.
    אבל עיקר הדין והמחלוקת שבין היהודים ובין הנוצרים הוא במה שאתם אומרים בעיקר הא-לוהות דבר מר מאוד. ואתה אדוננו המלך נוצרי בן נוצרי [ובן נוצרית] ושמעת כל ימיך גלחים [צעירים ודורשים מדברים מלידת ישו] ומלאו מוחך ומוח עצמותיך מדבר הזה ושב אצלך מתוך אותו הרגילות.
    אבל הדבר אשר את מאמינים, והוא עיקר אמונתכם, לא יקבל אותו השכל, והטבע אינו נותן, והנביאים מעולם לא אמרו כן, גם הפלא אינו יכול להתפשט בדבר ההוא, כאשר אבאר בראיות גמורות במקומו ובשעתו, שיהיה בורא השמים והארץ [וכל אשר בם] חוזר [עובר] בבטן יהודית אחת ויגדל בו ז' חודשים ויולד קטן, ואחר כך יגדל ואחר כך יימסר ביד שונאיו וישפטוהו משפט מות וימיתוהו, ואחר כך תאמרו שחיה וחזר למקומו הראשון. לא יסבול דעת יהודי ושום אדם.
    ולחינם והבל תדברו דבריכם, כי זה הוא עיקר מחלוקתנו. אבל נדבר גם מן המשיח כאשר הוא רצונכם.

    אמר פראי פול:
    ותאמין שבא?

    אמרתי:
    לא. אבל אני מאמין ויודע שלא בא, ולא היה אדם מעולם שאמר ולא שיאמרו עליו שהוא משיח זולתי ישו, ואי אפשר לי (להאמין) במשיחותו.. שהנביא אומר במשיח ומשלו מים עד ים ומנהר עד אפסי ארץ, והוא לא היה לו ממשלה, אבל בחייו היה נרדף מאויביו ומתחבא מפניהם, ולבסוף נפל בידם ולא היה יכול להציל עצמו, איך יושיע כל ישראל, ואף (כי) אחרי מותו לא היה לו ממשלה, כי ממשלת רומה אינה בעבורו. אבל קודם שהאמינו בו הייתה עיר רומא מושלת ברוב העולם, ולאחר שבאו באמונתו הפסידו ממשלות רבות. ועתה עובדי מוחמד יש להם ממשלה יותר מהם.
    וכן הנביא אומר שבזמן המשיח לא ילמדו עוד איש את רעהו ואיש את אחיו לאמר דעו את ה' כי כולם ידעו אותי וכו'. ואומר כי מלאה הארץ דעה את ה' כמים לים מכסים. ואומר וכתתו חרבותם וכו' ולא ישא גוי אל גוי חרב ולא ילמדו עוד מלחמה.
    ומימי ישו ועד הנה כל העולם מלא חמס ושוד, והנוצרים שופכים דמים יותר משאר האומות, והם גם כן מגלי עריות, וכמה יהיה קשה לך, אדוני המלך, ולפרשיך [אלה] אם לא ילמדו עוד מלחמה.
    ועוד אמר הנביא במשיח והכה ארץ בשבט פיו. ופרשו בספר ההגדה אשר ביד פראי פול:

    אומרים למלך המשיח מדינה פלונית מרדה בכך, אומר יבוא הגובאי ויחריב אותה, אמרו לו אפרכיה (פלונית) מרדה בך, אומר יבוא עורב ויכלה אותה.

    ולא היה זה בישו. ואתם עבדיו, טוב לכם סוסים מזוינין, ולפעמים כל זה איננו שווה לכם.
    ועוד אביא לכם ראיות הרבה מדברי הנביאים.

    צעק אותו האיש ואמר:
    כן דרכו לעולם לעשות אריכות דברים, ואני יש לי לשאול.

    אמר לי המלך:
    שתוק, כי הוא השואל, (ושתקתי).


    סוף חלק א'


     

    המשיח נכבד מהמלאכים

    אמר:
    הנה החכמים שלהם אמרו במשיח שהוא נכבד מהמלאכים, ואי אפשר להיות אלא בישו [שלהם] שהוא (המשיח ו)הא-לוה בעצמו.
    והביא מה שאמרו בהגדה: ירום ונשא וגבה מאוד, ירום מאברהם, ונשא ממשה, וגבה ממלאכי השרת.

    אמרתי לו:
    וחכמינו אומרים זה תדיר בכל הצדיקים, גדולים צדיקים יותר ממלאכי השרת. ואמר משה רבינו למלאך במקום שאני יושב אין לך רשות לעמוד. ובכלל ישראל אמרו, חביבין ישראל יותר ממלאכי השרת וכו'.
    אבל הכוונה לבעל ההגדה הזאת במשיח לומר, כי אברהם (אבינו ע"ה) גייר גויים והיה דורש לאומות אמונתו של הב"ה, וחלק על נמרוד ולא פחד ממנו.
    ומשה עשה יותר ממנו, שעמד בשפלותו כנגד פרעה המלך הגדול והרשע, ולא נשא לו פנים במכות גדולות שהכהו, והוציא ישראל מידו. ומלאכי השרת מזדרזים (מאוד) בעניין הגאולה כמו שאמר, ואין עמי מתחזק בכל אלה כי אם מיכאל שרכם, ואומר ועתה אשוב להלחם עם שר פרס.
    והמשיח יעשה יותר מכולם, ויגבה לבו בדרכי ה'. ויבוא ויצווה לאפיפיור ולכל מלכי העמים בשם הא-ל שלח עמי ויעבדוני. ויעשה בהם אותות ומופתים גדולים ורבים ולא יירא מהם כלל, והוא יעמוד בעירם רומא עד שיחריב אותה. ואפרש הפרשה כולה אם תרצה. ולא רצה.

    משיח מתפלל על ישראל

    עוד הביא הגדה שאומרת על המשיח שהוא מתפלל על ישראל שימחול להם הב"ה (עונותיהם) וקבל עליו ייסורין, אבל אמר לפניו: על מנת כן אני מקבל ייסורין שתחיית המתים תהיה בימי. ולא (על) המתים בדורי בלבד אלא (על) כל המתים שמתו מאדם הראשון ועד הנה. ולא המתים בלבד אלא אפילו אותן שהשליכו בים ונטבעו, או שאכלו אותם הזאבים והחיות. והנה ייסורין שקבל עליו משיח הוא הריגתו של ישו, שקבל עליו מדעת עצמו.

    אמרתי:
    אוי למי שאינו מתבייש. שכל זה לא עשה ישו. ולא החיה מתים שמאדם עד הנה, ולא עשה דבר מכל זה. ועוד שתפילה זו מורה שהוא אדם ולא א-ל, ואין בידו להחיות.
    אבל ייסורין הללו אינם אלא צערו שהוא מצטער על שהוא מתאחר מאוד ורואה עמו בגלות, ואין לאל ידו, ורואה עובדים ללא א-לוהים, והכופרים בו ועושים משיח אחר נכבדים מעמו.

    חזר ואמר:
    הנה דניאל אמר שבועים שבעה נחתך על עמך ועל עיר קודשך לכלה הפשע ולהתם חטאת ולכפר עוון ולהביא צדק עולמים ולחתום חזון ונביא ולמשוח קודש קודשים. ושבועים שבעים, הם של שנים, והוא ת"כ שנה שעמד בית שני עם ע' שנה של גלות בבל, וקודש קדשים הוא ישו.

    אמרתי לו:
    והלא ישו קודם הזמן הזה היה יותר משלושים שבועים לחשבוננו, שהוא האמת שהעידו עליו יודעיו ומכיריו בני דורו. ואפילו לחשבון שלכם היה קודם יותר מעשרה שבועים.

    ראיה מדניאל

    אמר:
    כן היה. אבל בכתוב האחד שאמר ותדע ותשכיל מן מוצא דבר להשיב ולבנות ירושלים עם משיח נגיד, הוא משיח הוא נגיד, והוא ישו.

    אמרתי:
    גם זאת טעות מפורסמת. כי הכתוב מחלק השבועים שבעים אשר הזכיר ומונה מהם עד משיח נגיד שבועים שבעה, ואחרי כן מונה שבועים ששים ושנים לבנין רחוב וחרוץ, ואחרי כן מונה שבוע אחד [וחצי השבוע] שיגביר ברית לרבים, ונשלמו השבועים שבעים. וישו שאתה קורא משיח נגיד לא בא לשבועים שבעה, אבל לאחר ששים שבועים ויותר לחשבונך.
    ופרש לי הפרשה כולה לפי שיטתך ואשוב מענה, כי לא תוכל לפרשה בשום עניין בעולם. אבל אינך בוש לדבר במה שלא ידעת. אבל אני אודיעך כי משיח נגיד, זרובבל, ובא לזמן שבועים שבעה, כי כן מבואר בכתוב.

    אמר:
    ואיך יקרא משיח.

    אמרתי:
    גם כורש נקרא משיח. ואברהם ויצחק ויעקב אמר בהם אל תגעו במשיחי. ולכך אמר בו נגיד, שלא תינשא מלכותו, אבל הוא נכבד ונשא (בעמו), כמו נדיבי עמים נאספו עם א-לוהי אברהם. והנה אודיע לך כל הפרשה בפרוש מבואר אם תרצה אתה וחבריך אלה ללמוד, או יש לך לב להבין. ואני אומר לפני אדוננו המלך והעמים כולם שאין בפרשה הזאת ולא בכל דברי דניאל קץ לביאת המשיח אלא בסוף הספר. כי כן מבואר בכתוב שאמר כל הנאמר לו בפרשה זו ובפרשיות אחרות היה מתפלל תמיד לדעת הקץ, ובסוף אמרו לו הקץ בפסוק שאמר, ומעת הוסר התמיד ולתת שקוץ שומם ימים אלף ומאתים ותשעים.
    ועתה אפרש לעיני העמים פירוש זה הפסוק, אעפ"י שיקשה ליהודי אשר בכאן. הוא אומר כי מעת שהוסר עולת התמיד עד שיתן משומם השקוץ שהסיר אותה, והוא עם רומה המחריב הבית, יהיו שנים אלף ומאתים ותשעים, כי ימים הנזכרים בכאן הם שנים, כמו ימים תהיה גאולתו, וכן מימים ימימה, וכן מימים או עשור. ואח"כ אמר דניאל אשרי המחכה ויגיע לימים אלף שלש מאות שלושים וחמישה. הוסיף חמישה וארבעים שנה.
    והעניין כי לזמן הראשון יבא המשיח ויתן השקוץ העובד ללא א-להים, משומם וכלה מן העולם. ואחרי כן יקבץ נידחי ישראל אל מדבר העמים, כמו שנאמר והולכתיה המדברה ודברתי על לבה, ויביא ישראל לאדמתם כעניין שעשה משה רבינו ע"ה הגואל הראשון, ויהיו מ"ה שנים. ואחר כן ינוחו ישראל על אדמתם, וישמחו בה' א-לוהיהם ובדוד מלכם, ואשרי המחכה (ויגיע) לימים הטובים ההם.
    והנה יש עתה מזמן החורבן אלף ומאה ותשעים וחמישה שנים. אם כן יחסרו מן המספר שאמר דניאל צ"ה שנים. ואנו מקווים שיבוא הגואל לזמן ההוא, כי הפירוש הזה נכון והגון הוא. וקרוב להאמין בו.

    45 יום שהגואל נכסה

    ענה פראי פול:
    הנה אמרו החכמים בהגדה, אילין יומיא יתיריא מה אינון, אלו ארבעים וחמישה יום שהגואל נגלה ונכסה מהם, מה משה הגואל הראשון נגלה ונכסה מהם, אף הגואל האחרון יתגלה ונכסה מהם. וכיון שהזכירו יום, הם ימים ממש ולא שנים.

    אמרתי:
    המדרש תפס לשון הכתוב, והזכיר ארבעים וחמישה ימים שהם שנים, כדאמרי רבנן לישנא דקרא נקט.

    אמר פראי פול שאין יהודי בעולם שלא יודה כי פירוש יום יום ממש, אלא שהוא משנה דברים כרצונו.
    וצעק למלך והביאו יהודי אחר שמצאו ראשון, ושאלוהו: מהו יום בלשונכם. אמר: דיאה.

    אמרתי אני:
    אדוני המלך, היהודי הזה ראוי להיות שופט מן פראי פול אבל לא ממני, כי יום נאמר בלשון הכתוב על הזמן, כגון ביום הכותי כל בכור. ובקבוץ ימים אמר על השנים. ובכאן אמר הכתוב על השנים. והיה זה לצורך כי בקש לסתום העניין כאשר אמר לו המלאך פעמים, סתום הדברים וחתום הספר עד עת הקץ ישוטטו רבים ותרבה הדעת. אבל אני מדבר בדברי חכמה עם מי שאינו יודע ואינו מבין, וראוי שישפטו לו הכסילים.

    ענה פראי ארנאל די שיגורה:
    ראו כי גירונימוש פי' ימים בכאן הם ימי העם.

    שמחתי בדבריו. אמרתי:
    יכולים אתם להכיר מדבריו כי אין הימים בכאן כפשוטן בשאר המקומות, ולכן הוצרך לעשות בהם פירוש. ואני סבור כי ימי העם שאמר הם שנים, כי העם אומר ימים רבים יש מן המעשה, והוא על השנים הרבים.

    חזר אותו האיש ואמר:
    הנה חכמיהם אמרו שהמשיח נכנס בג"ע, ואומר שם בהגדה: משיח למה, מפני שראה אבותיו עובדי ע"ז ופרש מדרכם ועבד להקב"ה וגנזו לגן עדן.

    ולעגתי עליו ואמרתי:
    זו ראיה שלי שהוא בן עובדי ע"ז איש גמור. והחזיק לו הקב"ה טובה כשפרש מדרכי אבותיו ולא עבד ע"ז כמותם. הזה יאמר על א-לוה עצמו. ולקחתי הספר שלו וקראתי לפניהם ההגדה מתחילה. והיא אומרת כי י"ד הם שנכנסו בגן עדן בחיים, ומונה בהם סרח בת אשר ובתיה בת פרעה. ואלו היה ישו והוא הא-לוה כדעתכם, אינו עם הנשים בגן עדן, אבל בשמים כיסאו והארץ הדום רגליו, חלילה וחס. אבל שהוא כדברי, שהוא עומד בגן עדן, בביתו של אדם הראשון קודם שחטא, כי זה דעת החכמים בספר הגדה, וזה מבואר.

    ואז עמד אדוננו המלך והלכו להם.

    היום השלישי

    ביום החמישי (?) אחר כך ערך אדוננו המלך מקום הויכוח בהיכלו ואמר שיעשה בצנעה. וישבנו על פתח ההיכל. ופתח פראי פול בדברי הבל לא היה להם עניין ואחר כן (אמר):
    אני אביא ראיה מחכם גדול שלהם לא היה להם כמותו היום ד' מאות שנה, ושמו מאישטרי משה די גיפטי, והוא אומר כי המשיח ימות וימלוך בנו (ובן בנו) אחריו. ואינו כאשר אמרת שלא ימות כדרך בני אדם. ושאל שיביאו לו ספר שופטים.

    רמב"ם ספר שופטים

    אמרתי לפניהם:
    אין בספר ההוא כן. אבל אני מודה שיש מחכמינו אומרים כן, כאשר הזכרתי תחילה, שדעת ספרי הגדה כי נולד ביום החורבן ויחיה לעולם. ודעת בעלי הפשט שיולד קרוב לקץ הגאולה, ויחיה שנים רבות במספר, וימות בכבוד וינחיל כתרו לבנו. וכבר אמרתי כי בזה אני מאמין, ואין בין העולם הזה לימות המשיח בעניין זה אלא שעבוד מלכיות בלבד.

    והביאו הספר אשר שאל ובקש ולא מצא.
    ולקחתי הספר מידו ואמרתי שמעו דברי הספר שהוא מביא. וקראתי להם מתחילת הפרק: המלך המשיח עתיד לעמוד להם לישראל ובונה בית המקדש ומקבץ נידחי ישראל.

    אמר פראי ארנל די שיגורה:
    הוא מכזב מפיו.

    אמרתי:
    עד הנה היה חכם גדול שאין כמותו ועתה הוא מכזב?

    וגער בו המלך ואמר:
    אין ראוי לבזות החכמים.

    ואומר למלך:
    איננו מכזב, כי אני אוכיח מן התורה ומן הנביאים שכל מה שאמר הוא אמת, כי המשיח עליו לקבץ נידחי ישראל ונפצות יהודה שנים עשר שבטים. ומשיחכם ישו לא קבץ מהם איש, ולא היה בזמן הגלות, והמשיח יש לו לבנות בית המקדש בירושלים, וישו לא עשה בו לא בנין ולא הריסה, והמשיח ימשול בכל העמים, והוא לא משל אפי' על עצמו. וקראתי להם פרשת והיה כי יבואו עליך כל הדברים האלה הברכה והקללה אשר נתתי לפניך, וגמר הפרשה עד ונתן ה' א-לוהיך את האלות האלה על אויביך ועל שונאיך אשר רדפוך. ופרשתי להם כי אויביך, הנוצרים, ושונאיך הישמעאלים, שתי האומות אשר רדפונו. ולא ענה דבר. ועמדו להם.

    היום הרביעי

    למחר ביום השישי (?) ערכו מערכות בהיכל וישב המלך במושבו כפעם בפעם אל מושב הקיר בכיסאו. ושם היה ההגמון ושרים רבים ג'ילס דיסרגון (?) ופירי ברגה ופרשים רבים וכל מגרשי העיר ומדלת העם.

    המשיח אדם?

    ואומר למלך:
    אין רצוני להתווכח עוד.

    אמר המלך: ולמה.

    אמרתי:
    הנה רוב הקהל בכאן, וכולם מנעוני וחלו פני על זה, כי הם יראים מאוד מהאנשים האלה הדורשים, שמטילין אימה על העולם, וגם כי גדולי הגלחים והנכבדים בהם שלחו לי אמר שלא אעשה כן עוד. וגם פרשים רבים מבני ביתך, אדוני המלך, אמרו לי כי אני עושה רעה לדבר בפניהם כנגד אמונתם. גם פראי פירא די גינובא, חכם הצעירים, אמר לי שאין הדבר טוב. גם מגרשי העיר אמרו לקצת היהודים שלא אעשה כן. ואמנם כי כן היה. אבל בראותם רצון המלך גמגמו כולם ואמרו שאעשה כן. וארכו הדברים בינינו על זה.
    וסוף דבר אמרתי שאתווכח. אבל הדין נותן שאשאל אני יום אחד ופראי פול יענה אותי, הואיל ושאל לי ואני עניתי ג' ימים.

    אמר המלך:
    על כל פנים ענה אתה אותו. והודיתי.

    עמד ושאל:
    המשיח שדברו בו הנביאים אתה מאמין שיהיה איש גמור ואלו-ה ממש?

    אמרתי:
    הנה מתחילה התנינו שנדבר תחילה על המשיח אם בא כמו שאתם אומרים, ואחר כך נדבר אם הוא האלו-ה עצמו. והנה לא הוכחת שבא, לפי שסתרתי כל הראיות של הבל שהבאת. ובזה זכיתי בדיני, כי עליך להביא הראיה, וכן קבלתם עליכם. ואם לא תודו שזכיתי בדין זה, אני מקבל עלי להביא ראיות גמורות בדבר אם תשמעוני. ואחר שיתבאר שאין ישו שלכם משיח, אין לכם להתווכח במשיח שעתיד לבוא עלינו אם הוא אדם גמור או מה יהיה.

    ואמרו חכמי השופטים אשר שם כי הדין עמי בזה.

    אמר לי המלך:
    ענה על כל פנים.

    אמרתי:
    באמת כי המשיח יבוא יהיה איש גמור, בן איש ואישה מזיווג שניהם כמוני, ויהיה מיחס דוד וזרעו כמו שכתוב, ויצא חוטר מגזע ישי וגו', ואומר עד כי יבוא שילה, והוא בנו מלשון שליה, כי נולד כשאר בני אדם בשליה.
    ואילו היה רוח א-לוהים כדבריכם, לא יהיה מגזע ישי, ואפי' נתלונן בבטן אישה שהיא מזרעו, ולא היה יורש מלכותו, שאין הבנות וזרען יורשות בתורה במקום שיש זכר, ודוד בנים זכרים היו לו לעולם.

    המזמור "שב לימיני"

    אמר:
    הנה המזמור אומר מזמור לדוד נאום ה' לאדוני שב לימיני וגו'.
    ומי הוא זה שיאמר לו דוד המלך אדוני, מלבד הא-לוה, והיאך ישב אדם על ימין הא-ל.

    אמר המלך:
    יפה הוא שואל, שאילו היה המשיח איש גמור מזרע דוד ממש, לא יאמר לו דוד אדוני. ואלו היה לי בן או נכד מזרעי אפי' ימשול בכל העולם לא אומר לו אדוני. אבל ארצה שיאמר לי הוא אדוני וגם שינשק את ידי.

    הפכתי פני לפראי פול ואמרתי:
    האתה היהודי החכם שמצאת החידוש הזה ונשתמדת בעבורו, ואתה הוא האומר למלך לאסוף לך חכמי היהודים להתווכח עימהם על החידושים שמצאת. וכי לא שמענו דבר זה עד הנה? הלא אין גלח ותינוק שלא יקשה ליהודים זאת הקושיא. והשאלה הזאת מיושנת מאוד.

    אמר המלך:
    אבל ענה עליה.

    אמרתי:
    ועתה שמעוני. הנה דוד המלך הוא היה המשורר שעשה המזמורים ברוח הקודש, ועשה אותם כדי שיזמרו בהם לפני מזבח ה', והוא עצמו לא היה משורר אותם ולא רשאי לעשות כן שאסור לו בדין התורה, אבל היה נותן המזמורים ללוויים שישוררו בהם. וכן כתוב מפורש בדברי הימים. אם כן על כורחו היה עושה המזמור בלשון שהיה ראוי ללווי שיאמר (לאמר). ואלו אמר נאום ה' לי, היה אומר הלוי שקר, אבל ראוי ללוי שיאמר בהיכל: נאום ה' לאדוני, לדוד, שב לימיני. וטעם הישיבה לומר שהב"ה יגן עליו בימיו ויצילהו ויגביר אותו על אויביו. וכן היה, כי הוא עורר חניתו על שמונה מאות חלל בפעם אחת. היש בפרשים האלה אשר לפניך שיעשה כן בגבורתו. וזה הוא ימין הא-ל. וכן כתוב בדוד, וימינך תסעדני. וכן ימין ה' עושה חיל ימין ה' רוממה. וכתוב במשה רבינו ע"ה, מוליך לימין משה זרוע תפארתו. והוא אמר במפלת פרעה, ימינך ה' תרעץ אויב. ועוד כי הכתובים ידברו כן במקומות, ואת יפתח ואת שמואל, נשי למך, וכן הם על כל דברי משה רבינו בתורה. אבל בכאן עכ"פ בהכרח אמר כמו שזכרת.

    ודעו כי המזמורים נעשו ברוח הקודש, והם נאמרים על דוד ועל בנו היושב על כיסאו, והוא המשיח, (כי) כאשר העניין היה בדוד במקצת יהיה במשיח בנו בכללו, כי ימינו של הקב"ה יסעדנו לדוד עד שיגבר על אויביו סביביו, ויסיענו למשיח עד שישים כל האומות הדום רגליו, שכולם אויביו, כי שעבדו בעמו וכפרו בביאתו ובמלכותו, ומקצתם עשו משיח אחר. והנה ראוי לשורר במזמור הזה במקדש בימי דוד ובימי המשיח בנו, כי הוא נאמר על כסא דוד ועל ממלכתו.

    ענה פראי פולו:
    היאך הוא יכול לומר דבר זה, שהחכמים שלהם אומרים שמן המשיח מדבר, שהדברים כפשוטן שיושב לימין האל, והביא הגדה שאומרת לעתיד לבוא הקב"ה מושיב משיח לימינו ואברהם לשמאלו.

    אמרתי:
    גם זו כדברי, שכבר אמרתי כי הכוונה קצתה על דוד ועיקרה בשלמות על המשיח. ובקשתי הספר ונתנו לי.

    ואמרתי:
    ראו שהיה גונב הדבר, שההגדה הזאת אומרת לעתיד לבוא הב"ה מושיב משיח לימינו ואברהם לשמאלו, ופניו של אברהם מתכרכמות, ואומר בן בני יושב לימינו של הב"ה ואני לשמאלו, והב"ה מפייסו וגו'.
    הנה בכאן מפורש שאין המשיח א-לוה נכבד ממנו, ולא היו פניו מתכרכמות (ולא מוריקות) כלל. וכן אומר בן בני, לא בן בתי. וישו כפי דבריכם לא היה בן בנו של אברהם כלל. והישיבה לימינו במשיח כמו הישיבה לשמאלו באברהם, שניהם אנשים גמורים. וכן מוכרח שאין ישו משיח, לפי שאומר לעתיד לבוא, וחכמים האומרים כן היו אחריו כחמש מאות שנה. אבל פראי פול אוכל ראשו וסופו ואינו בוש.

    המדרש "והתהלכתי בתוככם"

    חזר והביא ראיה ממדרש שאמרו:
    (כתיב) והתהלכתי בתוככם, משלו (משל) למה הדבר דומה, למלך שיצא לטייל עם אריסו בפרדסו והיה אותו אריס מיטמר מלפניו. אמר לו המלך מה לך ליטמר הריני כיוצא בך. כך עתיד הקב"ה לטייל עם הצדיקים לעתיד לבא בגן עדן וצדיקים רואין אותו ומזדעזעין מלפניו. והב"ה אומר להם [לצדיקים] מה לכם מזדעדזעין מלפני, הריני כיוצא בכם. יכול לא יהא מוראי עליכם, ת"ל והייתי לכם לא-לוהים ואתם תהיו לי לעם. כיוון שאמר והריני כיוצא בכם א"כ חזר איש כמותם.

    אמרתי:
    כל מה שמביא, כנגדו הוא מביא [אם היה מבין], כי זה (המעשה) העתיד להיות היה בגן עדן. וישו לא טייל עם הצדיקים בגן עדן בהיותו איש, אבל בורח כל ימיו מפני (אויביו ו)רודפיו.

    אבל המדרש הזה הוא משל. כמו שמתחיל: (משלו) משל למה הדבר דומה. ועניינו כי הצדיקים בעולם הזה אינם יכולים להשיג אמיתת הנבואה, ואינם יכולים לראות בזיו הנקרא גלוריא"ה, כמו שאר במראה אליו אתוודע. ואפילו משה רבינו בתחילת נבואתו מזדעזע, שנאמר ויסתר משה פניו כי ירא וגו'.
    אבל לעתיד (לבוא) תהיה נפשם נקיה מכל חטא ומכל כיעור, ויהיה להם רשות להסתכל באספקלריא המאירה, כמו משה רבינו ע"ה שאמר בו, ודבר ה' אל משה פנים אל פנים כאשר ידבר איש אל רעהו וגו'. ואמרו הריני כיוצא בכם, על דרך משל, שלא יהיו מזדעזעין ויראים, כמו שאינם יראים זה מזה.
    והוא לשון שאמר הכתוב, כאשר ידבר איש אל רעהו, כי לא חזר הא-לוהים איש בהיותו מדבר עם משה. ולשון חכמים הוא, כמו שאמרו בילמדנו, אם תעשה מצוותי הרי אתה כיוצא בי. וכן לשון הכתוב והייתם כא-לוהים יודעי. וכן הן האדם היה כאחד ממנו. וכן והיה הנכשל בהם ביום ההוא כדוד ובית דוד כא-לוהים. ולא שיהיו שווין בדמיון.

    חזר אותו האיש וטען כי אמרו בבראשית רבה, ורוח א-לוהים מרחפת על פני המים, זהו רוחו של משיח. א"כ אינו איש אלא רוח א-לוהים.

    אמרתי:
    אוי למי שאינו יודע כלום וסבור שהוא חכם ובקי. הנה שם אמרו עוד, ורוח א-לוהים מרחפת, זה רוחו של אדם הראשון. האמור אמרו שיהיה א-לוה. ומי שאינו יודע מה למעלה ומה למטה בספרים, הופך דברי א-לוהים חיים.
    אבל הדורש שדרש זהו רוחו של משיח, פתר קריא במלכיות, ואמר לשון הכתוב בכאן ירמוז בעתידות.
    ואמר והארץ הייתה תוהו, זו בבל, שנאמר ראיתי את הארץ והנה תוהו.
    ובוהו, זה מדי, שנאמר ויבהילו להביא את המן.
    וחושך, זו יוון, שהחשיכו עיניהן של ישראל בגזירות.
    על פני תהום, זו מלכות הרשעה.
    ורוח א-להים, זה רוחו של משיח.
    באיזה זכות, מרחפת על פני המים, בזכות התשובה שנמשלה למים.

    הנה המדרש מעביר ד' מלכיות ומלכות הרביעית שהוא רומא, ואחרי כן מביא רוח א-לוהים שהוא המשיח, אדם גמור מלא חכמה מלא רוח א-לוהים, כמו בצלאל שנאמר בו ואמלא אותו רוח א-לוהים וגו', ויהושע נאמר בו ויהושע בן נון מלא רוח חכמה. וזה מבואר שעל המשיח העתיד לבוא אחר מלכות רביעית אמרו כן.
    ולא יכולתי להגיד לו עניין המדרש, כי הוא רמיזות, ידרשו אותם מסמך הלשון, לא שיהיה עיקר הכתוב בזה (וכיוצא בזה) ברוב מקומות של בראשית רבה, כמו שאמרו ויצא יעקב. אמרתי זה להראות לכולם שאינו יודע לקרות בספר שהביא, כי טעה בקריאת הלשון.

    ועמד המלך ועמדו כולם.

    סיום

    זה עניין הויכוחים כולם. לא שיניתי בהם דבר לדעתי. אחרי כן בו ביום עמדתי לפני אדוננו המלך ואמר יישאר הויכוח, כי לא ראיתי אדם שאין הדין עמו שטען אותו יפה כאשר עשיתי. ושמעתי בחצר כי רצון המלך והדורשים לבוא בבית הכנסת ביום השבת. ונתעכבתי בעיר ח' ימים. ובבואם שמה לשבת הבאה עניתי לאדוננו המלך כהוגן כראוי, כי דרש מאוד לאמר: כי הוא ישו המשיח.

    ועמדתי על רגלי ואמרתי:
    דברי אדוננו המלך בעיני נגידים ומעולים ונכבדים, שיוצאים מפי נגיד ונעלה ומכובד אין כמוהו בעולם, אבל לא אשבח אותם שהם אמת. כי יש לי ראיות ברורות ודברים מאירים כשמש שאין האמת כדבריו. אבל אינו ראוי לחלוק עמו.
    אבל דבר אחד אומר שאני תמה מאוד עליו, כי הדברים שהוא אומר באוזנינו להאמין בישו שהוא משיח, ישו עצמו הוא המביא הדבר לאבותינו, והוא אשר נשתדל לומר אותו להם, ובפניו הכחשוהו הכחשה גמורה וחזקה, והוא היודע והיכול לאמר דברים יותר מן המלך כפי סברתכם שהוא א-לוה. ואם אליו לא שמעו לו אבותינו הרואים אותו ויודעים בו, איך נאמין אנחנו ונשמע בקול המלך שאין לו ידיעה בדבר אלא (מפי) שמועה רחוקה ששמע מבני אדם שלא ידעו בו ולא היו מארצו כאבותינו היודעים ועדים [שראו כמותם].

    אחרי כן קם פראי רמון דיפנייא פורטי ודרש בעניין השילוש ואמר שהוא חכמה וחפץ ויכולת. ואמר בבית הכנסת: וגם המאישטרי הודה בזה בגירונא לדברי פראי פול.

    עמדתי על רגלי ואמרתי:
    האזינו ושמעו קולי, יהודים וגויים.
    שאלני פראי פול גירונא: אם אני מאמין בשילוש.
    אמרתי לו מהו השלוש, שיהיו שלושה גופים גסים כבני אדם הא-לוהות.
    אמר: לא.
    – ושיהיו שלושה (דברים) דקים כגון נשמות או שלושה מלאכים.
    אמר: לא.
    – או שיהיה דבר אחד נמזג משלושה, כגון הגופים הנמזגים מד' יסודות.
    אמר: לא.
    – אם כן מהו השלוש.
    אמר: החכמה והחפץ והיכולת.
    ואמרתי שאני מודה שהא-לוה חכם ולא טיפש, וחפץ בלא הרגשה, ויכול ולא חלש. אבל לשון שילוש טעות גמורה, שאין החכמה בבורא מקרה, אבל הוא וחכמתו אחד והוא וחפצו אחד והוא ויכולתו אחד. אם כן החכמה והחפץ והיכולת הכל אחד. וגם אם היה מקרים בו, אין הדבר שהוא א-לוהות שלושה אבל הוא אחד נושא מקרים שלושה.
    ואדוננו המלך אמר בכאן משל שלמדוהו הטועים. אמר: כי ביין ג' דברים, גוון וטעם וריח, והוא דבר אחד.
    וזה טעות גמורה כי האודם והטעם והריח ביין דברים חלוקים ימצא זה בלא זה, כי יש אודם ולבן וגוונים אחרים, כן בטעם ובריח. ועוד כי האודם אינו היין ולא הטעם ולא הריח, אבל עצם היין הוא הדבר הממלא את הכלי. והנה הוא גוף נושא שלושה מקרים חלוקים שאין בו שום אחדות.
    ואם נמנה כן בטעות, על כורחנו נאמר רבוע, (כי) הדבר שהוא א-לוה וחכמתו וחפצו ויכולתו ימנו, והנה הם ארבעה.
    ועוד יש לכם לומר חמוש, כי הוא חי, והחיות בו כמו החכמה. ויהיה גדרו: חי חכם חפץ יכול ועצם הא-לוהות חמישה. כל זה טעות מבואר.

    אז עמד פראי פול ואמר כי הוא מאמין בייחוד גמורה, ועם כל זה יש בו שלוש, והוא דבר עמוק מאוד שאין המלאכים ושרי מעלה מבינים אותו.

    עמדתי ואמרתי:
    דבר ברור הוא שאין אדם מאמין מה שאינו יודע, אם כן המלאכים אינם מאמינים בשלוש. ושתקוהו חבריו.

    ועמד אדוננו המלך וירדו מן התיבה והלכו להם.
    ולמחר עמדתי לפני אדוננו המלך ואמר לי: שוב לעירך לחיים לשלום. ונתן לי שלוש מאות דינרים, ונפטרתי ממנו באהבה רבה. הא-ל יזכני לחיי העולם הבא אמן.

  • זוהר אחרי מות – דף ע"ג עמוד א' – אות רצז' עד אות שי' דפוס הסולם דף קג'

    זוהר:

    רַבִּי שִׁמְעוֹן פָּתַח, (שמות יב) זֹאת חֻקַּת הַפָּסַח כָּל בֶּן נֵכָר לֹא יֹאכַל בּוֹ, וּכְתִיב וְכָל עֶבֶד אִישׁ וְגוֹ'. וּכְתִיב תּוֹשָׁב וְשָׂכִיר לֹא יֹאכַל בּוֹ. וּמַה פִּסְחָא דְּאִיהוּ בִּשְׂרָא לְמֵיכְלָא, עַל דְּאִתְרְמִיז בְּמִלָּה קַדִּישָׁא, אָסִיר לְכָל הָנֵי לְמֵיכַל בֵּיהּ, וּלְמֵיהַב לְהוּ לְמֵיכַל, עַד דְּאִתְגְּזָרוּ. אוֹרַיְיתָא דְּהִיא קֹדֶשׁ קֳדָשִׁים (דקדישא) שְׁמָא עִלָּאָה דְּקוּדְשָׁא בְּרִיךְ הוּא, עַל אַחַת כַּמָּה וְכַמָּה.‏

    רִבִּי אֶלְעָזָר שָׁאִיל לְרִבִּי שִׁמְעוֹן אֲבוּהִי, אָמַר לֵיהּ, הָא תָּנֵינָן אָסוּר לְלַמֵּד תּוֹרָה לְעוֹבֵד כּוֹכָבִים וּמַזָּלוֹת, וְשַׁפִּיר אַתְּעֲרוּ חַבְרַיָּיא דְּבָבֶל, דִּכְתִּיב, (תהלים קמז) לֹא עָשָׂה כֵן לְכָל גּוֹי, אֲבָל כֵּיוָן דְּאָמַר מַגִּיד דְּבָרָיו לְיַעֲקֹב, אֲמַאי חֻקָּיו וּמִשְׁפָּטָיו לְיִשְׂרָאֵל. אָמַר לֵיהּ, אֶלְעָזָר תָּא חֲזֵי, זַכָּאִין אִינּוּן יִשְׂרָאֵל, דְּחוּלָקָא עִלָּאָה קַדִּישָׁא דָּא נָטַע בְּהוּ קוּדְשָׁא בְּרִיךְ הוּא, דִּכְתִּיב, (משלי ד) כִּי לֶקַח טוֹב נָתַתִּי לָכֶם, לָכֶם, וְלָא לְעַמִּין עוֹבְדֵי עֲבוֹדָה זָרָה.‏

    וּבְגִין דְּאִיהִי גְּנִיזָא עִלָּאָה יַקִּירָא, שְׁמֵיהּ מַמָּשׁ, אוֹרַיְיתָא כֹּלָּא סָתִים וְגַלְיָא, בְּרָזָא דִּשְׁמֵיהּ. וְעַל דָּא, יִשְׂרָאֵל בִּתְרֵין דַּרְגִּין אִינּוּן, סָתִים וְגַלְיָא, דְּתָנֵינָן תְּלַת דַּרְגִּין אִינּוּן מִתְקַשְּׁרָן דָּא בְּדָא, קוּדְשָׁא בְּרִיךְ הוּא, אוֹרַיְיתָא, וְיִשְׂרָאֵל. וְכָל חַד, דַּרְגָּא עַל דַּרְגָּא, סָתִים וְגַלְיָא. קוּדְשָׁא בְּרִיךְ הוּא דַּרְגָּא עַל דַּרְגָּא, סָתִים וְגַלְיָא. אוֹרַיְיתָא הָכִי נָמֵי סָתִים וְגַלְיָא. יִשְׂרָאֵל הָכִי נָמֵי דַּרְגָּא עַל דַּרְגָּא, הֲדָא הוּא דִּכְתִּיב, (תהלים קמז) מַגִּיד דְּבָרָיו לְיַעֲקֹב חֻקָּיו וּמִשְׁפָּטָיו לְיִשְׂרָאֵל. תְּרֵי דַּרְגִּין אִינּוּן, יַעֲקֹב וְיִשְׂרָאֵל, חַד גַּלְיָא, וְחַד סָתִים.‏

    מַאי קָא מַיְירֵי. אֶלָא כָּל מָאן דְּאִתְגְּזַר וְאִתְרְשִׁים בִּשְׁמָא (נ"א ברשומא) קַדִּישָׁא, יָהֲבִין לֵיהּ בְּאִינּוּן מִלִּין דְּאִתְגַּלְּיָין בְּאוֹרַיְיתָא, כְּלוֹמַר, מוֹדִיעִין לֵיהּ בְּרֵישֵׁי אַתְוָון, בְּרֵישֵׁי פִּרְקִין, יָהֲבִין עָלֵיהּ חוּמְרָא דְּפִקוּדֵי אוֹרַיְיתָא, וְלָא יַתִּיר, עַד דְּיִסְתָּלַק בְּדַרְגָּא אָחֳרָא, הֲדָא הוּא דִכְתִיב מַגִּיד דְּבָרָיו לְיַעֲקֹב (ליעקב שפיר). אֲבָל חֻקָּיו וּמִשְׁפָּטָיו לְיִשְׂרָאֵל, דְּאִיהוּ בְּדַרְגָּא עִלָּאָה יַתִּיר. וּכְתִיב (בראשית לה) לֹא יִקָּרֵא שִׁמְךָ עוֹד יַעֲקֹב וְגוֹ'. חֻקָּיו וּמִשְׁפָּטָיו לְיִשְׂרָאֵל, אִלֵּין רָזֵי אוֹרַיְיתָא וְנִמּוּסֵי אוֹרַיְיתָא, וְסִתְרֵי אוֹרַיְיתָא, דְּלָא יִצְטָרְכוּן לְגַלָּאָה אֶלָּא לְמַאן דְּאִיהוּ בְּדַרְגָּא עִלָּאָה יַתִּיר כַּדְקָא חֲזֵי.‏

    וּמַה לְיִשְׂרָאֵל הַאי, לְעַמִּין עוֹבְדֵי עֲבוֹדָה זָרָה עַל אַחַת כַּמָּה וְכַמָּה, וְכָל מַאן דְּלָא אִתְגְּזַר וְיָהֲבִין לֵיהּ אֲפִילּוּ אָת זְעֵירָא דְּאוֹרַיְיתָא, כְּאִלּוּ חָרִיב עָלְמָא, וּמְשַׁקֵּר בִּשְׁמָא דְּקוּדְשָׁא בְּרִיךְ הוּא, דְּכֹלָּא בְּהַאי תַּלְיָא, וְדָא אִתְקְשַׁר, דִּכְתִּיב, (ירמיה לג) אִם לֹא בְרִיתִי יוֹמָם וָלָיְלָה חֻקּוֹת שָׁמַיִם וָאָרֶץ לֹא שָׂמְתִּי.‏

    תָּא חֲזֵי, כְּתִיב (דברים ד) וְזֹאת הַתּוֹרָה אֲשֶׁר שָׂם מֹשֶׁה לִפְנֵי בְּנֵי יִשְׂרָאֵל. לִפְנֵי בְּנֵי יִשְׂרָאֵל שָׂם, אַבָל לִשְׁאָר עַמִּין לָא שָׂם. בְּגִין כָּךְ דַּבֵּר אֶל בְּנֵי יִשְׂרָאֵל. (ויקרא כ) וְאֶל בְּנֵי יִשְׂרָאֵל תֹּאמַר. וְכֵן כֻּלְּהוּ. יְנוּחוּן אֲבָהָן דְּעָלְמָא, אִינּוּן הִלֵל וְשַׁמָּאי, דְּהָכִי אָמְרוּ לְאוּנְקְלוּס, וְלָא אוֹדְעוּ לֵיהּ מִלָּה דְּאוֹרַיְיתָא עַד דְּאִתְגְּזַר.‏

    וְתָא חֲזֵי, מִלָּה קַדְמָאָה דְּאוֹרַיְיתָא, דְּיָהֲבִין לִינוֹקֵי, אָלֶ"ף בֵּי"ת, דָּא מִלָּה דְּלָא יַכְלִין בְּנֵי עָלְמָא לְאַדְבְּקָא בְּסוּכְלְתָנוּ, וּלְסַלְּקָא לֵיהּ בִּרְעוּתָא, וְכָּל שֶׁכֵּן לְמַלְּלָא בְּפוּמֵיהוֹן. וַאֲפִילּוּ מַלְאֲכֵי עִלָּאֵי, וְעִלָאֵי דְּעִלָאֵי, לָא יַכְלִין לְאַדְבְּקָא, בְּגִין דְּאִינּוּן סְתִימִין דִּשְׁמָא קַדִּישָׁא. וַאֶלַף וְאַרְבַּע מְאָה וַחֲמֵשׁ רִבְּבָן דְּעָלְמִין, כֻּלְּהוּ תַלְיָין בְּקוּצָא דְּאַלֶ"ף, וְשִׁבְעִין וּתְרֵין שְׁמָהָן קַדִישִׁין גְלִיפִין בְּאַתְווֹי רְשִׁימִין, דְּקַיְימוּ בְּהוּ עִלָּאֵי וְתַתָּאֵי, שְׁמַיָא וְאַרְעָא, וְכוּרְסְיָיא יְקָרָא דְּמַלְכָּא, תַּלְיָין מִסִּטְרָא חֲדָא לְסִטְרָא חֲדָא, דִּפְשִׁיטוּתָא דְּאָלֶף, קִיוּמָא דְּעָלְמִין כֻּלְּהוּ, וְסַמְכִין דְּעִלָּאִין וְתַתָּאִין בְּרָזָא דְּחָכְמְתָא.‏

    וּשְׁבִילִין סְתִימִין, וְנַהֲרִין עֲמִיקִין, וְעֶשֶׂר אֲמִירָן, כֻּלְּהוּ נָפְקִין מֵהַהוּא קוֹצָא תַּתָּאָה דִּתְחוֹת אָלֶף. מִכָּאן וּלְהָלְאָה שָׁארֵי לְאִתְפַּשְׁטָא אָלֶף בְּבֵית. וְלֵית חוּשְׁבָּן לְחָכְמְתָא דְּהָכָא אִתְגְּלִיף.‏

    בְּגִינֵי (דף ע"ג ע"ב) כַּךְ, אוֹרַיְיתָא קִיוּמָא דְּכֹלָּא, וּמְהֵימְנוּתָא דְּכֹלָּא, לְקַשְּׁרָא קִשְׁרָא דִּמְהֵימְנוּתָא דָּא בְּדָא כַּדְקָא חֲזֵי. וּמַאן דְּאִתְגְּזַר, אִתְקָשַׁר בְּהַהוּא קִשְׁרָא דִּמְהֵימְנוּתָא. וּמַאן דְּלָא אִתְגְּזַר, וְלָא אִתְקְשַׁר בֵּיהּ, כְּתִיב בֵּיהּ, (ויקרא כב) וְכָל זָר לֹא יֹאכַל קֹדֶשׁ. (שמות יב) וְכָל עָרֵל לֹא יֹאכַל בּוֹ. דְּהָא אִתְּעַר רוּחַ מִסְאֲבָא דְּמִסִּטְרֵיהּ, וְאָתֵי לְאִתְעָרְבָא בִּקְדוּשָּׁה. בְּרִיךְ רַחֲמָנָא, דְּפָרִישׁ לְיִשְׂרָאֵל בְּנוֹי, רְשִׁימִין בִּרְשִׁימָא קַדִּישָׁא, מִנַּיְיהוּ וּמִזוּהֲמָא דִּלְהוֹן. עָלַיְיהוּ כְּתִיב, (ירמיה ב) וְאָנֹכִי נְטַעְתִּיךְ שׂוֹרֵק כֻּלֹּה זֶרַע אֱמֶת. וּבְגִּינֵי כַּךְ, (מיכה ז) תִּתֵּן אֱמֶת לְיַעֲקֹב, וְלָא לְאָחֳרָא. תּוֹרַת אֱמֶת, לְזֶרַע אֱמֶת. אָתָא רִבִּי אֶלְעָזָר וּנְשָׁקֵיהּ עַל יְדוֹי.‏

    רִבִּי חִזְקִיָּה אָמַר, כְּתִיב (שמואל א יב) כִּי לֹא יִטּוֹשׁ יְיָ' אֶת עַמּוֹ בַּעֲבוּר שְׁמוֹ וְגוֹ', כִּי לֹא יִטּוֹשׁ יְיָ' אֶת עַמּוֹ, מַאי טַעְמָא בַּעֲבוּר שְׁמוֹ הַגָּדוֹל. בְּגִין דְּכֹלָּא אִתְקְשַׁר דָּא בְּדָא, וּבְמָּה אִתְקָשָּׁרוּ יִשְׂרָאֵל בְּקוּדְשָׁא בְּרִיךְ הוּא. בְּהַהוּא רְשִׁימָא קַדִּישָׁא דְּאִתְרְשִׁים בִּבְשָׂרֵיהוֹן. וּבְגִּינֵי כַּךְ, לֹא יִטּוֹשׁ יְיָ' אֶת עַמּוֹ. וְלָמָּה. בַּעֲבוּר שְׁמוֹ הַגָּדוֹל דְּאִתְרְשִׁים בְּהוּ.‏

    תָּאנָא, אוֹרַיְיתָא אִקְרֵי בְּרִית, וְקוּדְשָׁא בְּרִיךְ הוּא אִקְרֵי בְּרִית. וְהַאי רְשִׁימָא קַדִּישָׁא אִקְרֵי בְּרִית. וְעַל דָּא כֹּלָּא אִתְקְשַׁר דָּא בְּדָא, וְלָא אִתְפְּרַשׁ דָּא מִן דָּא. אָמַר לֵיהּ רִבִּי יֵיסָא, אוֹרַיְיתָא וְיִשְׂרָאֵל שַׁפִּיר. אֲבָל קוּדְשָׁא בְּרִיךְ הוּא מְנָלָן דְּאִקְרֵי בְּרִית. אָמַר לֵיהּ דִּכְתִּיב, (תהלים קו) וַיִּזְכּוֹר לָהֶם בְּרִיתוֹ, וְהָא אִתְיְידַע, וְהָא אִתְּמַר. (ויקרא יח) וְאֶת חֻקֹּתַי תִּשְׁמְרוּ, חֻקּוֹתַי: אִלֵּין אִינּוּן נִמוּסֵי מַלְכָּא. מִשְׁפָּטַי: אִלֵּין אִינּוּן גִּזְרֵי אוֹרַיְיתָא, רִבִּי יְהוּדָה אָמַר, כָּל אִינּוּן נִמוּסִין מֵאֲתַר דְּאִקְרֵי צֶדֶק, אִקְרוּן חֻקּוֹתַי, וְאִינּוּן גְּזֵרַת מַלְכָּא. וּבְכָל אֲתַר דְּאִקְרֵי מִשְׁפָּט אִקְרוּן דִּינָא דְּמַלְכָּא, דְּאִיהוּ מַלְכָּא קַדִּישָׁא, קוּדְשָׁא בְּרִיךְ הוּא, מַלְכָּא דִּשְׁלָמָא כֹּלָּא דִּילֵיהּ הוּא. דְּהוּא מַלְכָּא קַדִּישָׁא, בַּאֲתַר דִּתְרֵין חוּלָקִין אֲחִידָן דָּא בְּדָא. וְעַל דָּא כְּתִיב, (תהלים פט) צֶדֶק וּמִשְׁפָּט מְכוֹן כִּסְאֶךָ, וְאִינּוּן דִּינָא וְרַחֲמֵי. וּבְגִּינֵי כַּךְ חֹק וּמִשְׁפָּט. וְעַל דָּא כְּתִיב (תהלים קמז) חֻקָּיו וּמִשְׁפָּטָיו לְיִשְׂרָאֵל. לְיִשְׂרָאֵל וְלָא לִשְׁאָר עַמִּין.‏

    בַּתְרֵיהּ מַה כְּתִיב, לֹא עָשָׂה כֵן לְכָל גּוֹי. וְתָנֵינָן, אַף עַל גַּב דְּאִתְגְּזַר וְלָא עָבִיד פִּקּוּדֵי אוֹרַיְיתָא, הֲרֵי הוּא כְּגוֹי בְּכֹלָּא, וְאָסִיר לְמֵילַף לֵיהּ פִּתְגָּמֵי אוֹרַיְיתָא. וְעַל דָּא תָּנֵינָן (שמות כ) מִזְבַּח אֲבָנִים, דָּא מִזְבֵּחַ אֲבָנִים מַמָּשׁ. וְהָא קַשְׁיוּ דְּלִבֵּיהּ בְּאַתְרֵיהּ קַיְּימָא, וְזוּהֲמָא לָא אִתְפְּסָק מִנֵיהּ.‏

    בְּגִינֵי כַּךְ, לָא סָלִיק בִּידֵיהּ הַהוּא גְּזִירוּ, וְלָא מְהַנְיָא לֵיהּ. וְעַל דָּא כְּתִיב, (שמות כ) כִּי חַרְבְּךָ הֵנַפְתָּ עָלֶיהָ וַתְּחַלְלֶהָ. בְּגִינֵי כַּךְ, לֹא עָשָׂה כֵן לְכָל גּוֹי סְתָם. וּמִשְׁפָּטִים בַּל יְדָעוּם לְעָלַם וּלְעָלְמֵי עָלְמִין. מִלָּה אָחֳרָא (נ"א זעירא), לָא יַהֲבֵינָן לְהוּ, כָּל שֶׁכֵּן רָזֵי אוֹרַיְיתָא, וְנִמוּסִין דְּאוֹרַיְיתָא. וּכְתִיב, (דברים לב) כִּי חֵלֶק יְיָ' עַמּוֹ יַעֲקֹב חֶבֶל נַחֲלָתוֹ, (תהלים קמד) אַשְׁרֵי הָעָם שֶׁכָּכָה לּוֹ אַשְׁרֵי הָעָם שֶׁיְיָ' אֱלֹהָיו.‏


    תרגום:

    [רַבִּי שִׁמְעוֹן פָּתַח, (שמות יב) זֹּאת חֻקַּת הַפָּסַח כָּל בֶּן נֵכָר לֹא יֹאכַל בּוֹ, וְכָתוּב וְכָל עֶבֶד אִישׁ וְגוֹ', וְכָתוּב תּוֹשָׁב וְשָׂכִיר לֹא יֹאכַל בּוֹ. וּמַה פֶּסַח שֶׁהוּא בָּשָׂר לְמַאֲכָל, עַל שֶׁנִּרְמָז בְּדָבָר קָדוֹשׁ אָסוּר לְכָל אֵלֶּה לֶאֱכֹל בּוֹ וְלָתֵת לָהֶם לֶאֱכֹל עַד שֶׁיִּמּוֹלוּ – הַתּוֹרָה שֶׁהִיא קֹדֶשׁ קָדָשִׁים (של קדשים), הַשֵּׁם הָעֶלְיוֹן שֶׁל הַקָּדוֹשׁ בָּרוּךְ הוּא, עַל אַחַת כַּמָּה וְכַמָּה.]‏

    [רַבִּי אֶלְעָזָר שָׁאַל אֶת רַבִּי שִׁמְעוֹן אָבִיו. אָמַר לוֹ, הֲרֵי שָׁנִינוּ שֶׁאָסוּר לְלַמֵּד תּוֹרָה לְעוֹבְדֵי כוֹכָבִים וּמַזָּלוֹת, וְיָפֶה הֵעִירוּ הַחֲבֵרִים מִבָּבֶל, שֶׁכָּתוּב לֹא עָשָׂה כֵן לְכָל גּוֹי. אֲבָל כֵּיוָן שֶׁאָמַר מַגִּיד דְּבָרָיו לְיַעֲקֹב, לָמָּה חֻקָּיו וּמִשְׁפָּטָיו לְיִשְׂרָאֵל? אָמַר לוֹ, אֶלְעָזָר, בֹּא רְאֵה, אַשְׁרֵיהֶם יִשְׂרָאֵל שֶׁהַחֵלֶק הָעֶלְיוֹן הַקָּדוֹשׁ הַזֶּה נָטַע בָּהֶם הַקָּדוֹשׁ בָּרוּךְ הוּא, שֶׁכָּתוּב כִּי לֶקַח טוֹב נָתַתִּי לָכֶם, לָכֶם וְלֹא לְעַמִּים עוֹבְדֵי עֲבוֹדָה זָרָה.]‏

    [וּמִשּׁוּם שֶׁהִיא גְּנוּזָה עֶלְיוֹנָה נִכְבָּדָה, שְׁמוֹ מַמָּשׁ, הַתּוֹרָה כֻּלָּהּ נִסְתָּר וְנִגְלֶה בַּסּוֹד שֶׁל שְׁמוֹ, וְעַל כֵּן יִשְׂרָאֵל הֵם בִּשְׁתֵּי דְרָגוֹת, נִסְתָּר וְנִגְלֶה. שֶׁשָּׁנִינוּ, שָׁלֹשׁ דְּרָגוֹת הֵן שֶׁנִּקְשָׁרוֹת זוֹ בָּזוֹ: הַקָּדוֹשׁ בָּרוּךְ הוּא, תּוֹרָה וְיִשְׂרָאֵל. וְכָל אַחַת דַּרְגָּה עַל דַּרְגָּה, נִסְתָּר וְנִגְלֶה. הַקָּדוֹשׁ בָּרוּךְ הוּא דַּרְגָּה עַל דַּרְגָּה, נִסְתָּר וְנִגְלֶה. הַתּוֹרָה גַּם כֵּן נִסְתָּר וְנִגְלֶה. יִשְׂרָאֵל גַּם כֵּן דַּרְגָּה עַל דַּרְגָּה. זֶהוּ שֶׁכָּתוּב (תהלים קמז) מַגִּיד דְּבָרָיו לְיַעֲקֹב חֻקָּיו וּמִשְׁפָּטָיו לְיִשְׂרָאֵל. שְׁתֵּי דְרָגוֹת הֵן – יַעֲקֹב וְיִשְׂרָאֵל, אֶחָד גָּלוּי וְאֶחָד נִסְתָּר.]‏

    [מַה זֶּה אוֹמֵר? אֶלָּא כָּל מִי שֶׁנִּמּוֹל וְנִרְשָׁם בַּשֵּׁם (ברשם) הַקָּדוֹשׁ, נוֹתְנִים לוֹ בְּאוֹתָם דְּבָרִים שֶׁהִתְגַּלּוּ בַתּוֹרָה, כְּלוֹמַר, מוֹדִיעִים לוֹ בְּרָאשֵׁי אוֹתִיּוֹת וּבְרָאשֵׁי פְרָקִים, נוֹתְנִים עָלָיו חֻמְרָה שֶׁל מִצְווֹת הַתּוֹרָה, וְלֹא יוֹתֵר, עַד שֶׁיִּתְעַלֶּה לְדַרְגָּה אַחֶרֶת. זֶהוּ שֶׁכָּתוּב מַגִּיד דְּבָרָיו לְיַעֲקֹב (ליעקב יפה). אֲבָל חֻקָּיו וּמִשְׁפָּטָיו לְיִשְׂרָאֵל, שֶׁהוּא בְּדַרְגָּה יוֹתֵר עֶלְיוֹנָה, וְכָתוּב (בראשית לב) לֹא יִקָּרֵא שִׁמְךְ עוֹד יַעֲקֹב וְגוֹ'. חֻקָּיו וּמִשְׁפָּטָיו לְיִשְׂרָאֵל, אֵלּוּ סוֹדוֹת הַתּוֹרָה וְהַנְהָגוֹת הַתּוֹרָה וְסִתְרֵי תוֹרָה, שֶׁלֹּא יִצְטָרְכוּ לְגַלּוֹת אֶלָּא לְמִי שֶׁהוּא בְּדַרְגָּה יוֹתֵר עֶלְיוֹנָה כָּרָאוּי.]‏

    [וּמַה לְּיִשְׂרָאֵל כָּזֶה, לְעַמִּים עוֹבְדֵי עֲבוֹדָה זָרָה עַל אַחַת כַּמָּה וְכַמָּה. וְכָל מִי שֶׁלֹּא נִמּוֹל וְנוֹתְנִים לוֹ אֲפִלּוּ אוֹת קְטַנָּה שֶׁל הַתּוֹרָה, כְּאִלּוּ הֶחֱרִיב עוֹלָם וּמְשַׁקֵּר בִּשְׁמוֹ שֶׁל הַקָּדוֹשׁ בָּרוּךְ הוּא, שֶׁהַכֹּל תָּלוּי בָּזֶה, וְזֶה בָּזֶה נִקְשָׁר, שֶׁכָּתוּב (ירמיה לג) אִם לֹא בְרִיתִי יוֹמָם וָלָיְלָה חֻקּוֹת שָׁמַיִם וָאָרֶץ לֹא שָׂמְתִּי.]‏

    [בֹּא רְאֵה, כָּתוּב וְזֹּאת הַתּוֹרָה אֲשֶׁר שָׂם מֹשֶׁה לִפְנֵי בְּנֵי יִשְׂרָאֵל. לִפְנֵי בְּנֵי יִשְׂרָאֵל שָׂם, אֲבָל לִשְׁאָר הָעַמִּים לֹא שָׂם. מִשּׁוּם כָּךְ דַּבֵּר אֶל בְּנֵי יִשְׂרָאֵל. (ויקרא ב) וְאֶל בְּנֵי יִשְׂרָאֵל תֹּאמַר. וְכֵן כֻּלָּם. יָנוּחוּ אֲבוֹת הָעוֹלָם, הֵם הִלֵּל וְשַׁמַּאי, שֶׁכָּךְ אָמְרוּ לְאוּנְקְלוּס, וְלֹא הוֹדִיעוּ לוֹ דְּבַר תּוֹרָה עַד שֶׁנִּמּוֹל.]‏

    [וּבֹא רְאֵה, הַדָּבָר הָרִאשׁוֹן שֶׁל הַתּוֹרָה שֶׁנּוֹתְנִים לַתִּינוֹקוֹת אָלֶ"ף בֵּי"ת, זֶה דָּבָר שֶׁאֵין בְּנֵי הָעוֹלָם יְכוֹלִים לְהַשִּיג בְּשִׂכְלָם וּלְהַעֲלוֹתוֹ בְרָצוֹן, וְכָל שֶׁכֵּן לְדַבֵּר אוֹתוֹ בְּפִיהֶם, וַאֲפִלּוּ מַלְאָכִים עֶלְיוֹנִים וְעֶלְיוֹנֵי הָעֶלְיוֹנִים אֵין יְכוֹלִים לְהַשִּיג, כִּי הֵם נִסְתְּרוֹת הַשֵּׁם הַקָּדוֹשׁ. וְאֶלֶף וְאַרְבַּע מֵאוֹת וְחָמֵשׁ רְבָבוֹת שֶׁל עוֹלָמוֹת, כֻּלָּם תְּלוּיִים בְּקוֹצוֹ שֶׁל אָלֶ"ף, וְשִׁבְעִים וּשְׁנַיִם שֵׁמוֹת קְדוֹשִׁים חֲקוּקִים בְּאוֹתִיּוֹתָיו רְשׁוּמִים, שֶׁעָמְדוּ בָהֶם עֶלְיוֹנִים וְתַחְתּוֹנִים, שָׁמַיִם וָאָרֶץ, וְכִסֵּא הַכָּבוֹד שֶׁל הַמֶּלֶךְ, תְּלוּיִים מִצַּד אֶחָד לְצַד אֶחָד, שֶׁפְּשִׁיטוּת הָאָלֶף קִיּוּמָם שֶׁל כָּל הָעוֹלָמוֹת, וְתוֹמְכִים שֶׁל עֶלְיוֹנִים וְתַחְתּוֹנִים בְּסוֹד הַחָכְמָה.]‏

    [וּשְׁבִילִים נִסְתָּרִים וּנְהָרוֹת עֲמֻקִּים וְעֶשֶׂר אֲמִירוֹת, כֻּלָּם יוֹצְאִים מֵאוֹתוֹ קוֹץ תַּחְתּוֹן שֶׁתַּחַת הָאָלֶף. מִכָּאן וָהָלְאָה מַתְחִיל לְהִתְפַּשֵּׁט אָלֶף בְּבֵי"ת, וְאֵין חֶשְׁבּוֹן לַחָכְמָה שֶׁנֶּחְקְקָה כָּאן.]‏

    [מִשּׁוּם כָּךְ הַתּוֹרָה הִיא הַקִּיּוּם שֶׁל הַכֹּל וֶאֱמוּנַת הַכֹּל, לִקְשֹׁר קֶשֶׁר שֶׁל הָאֱמוּנָה זֶה עִם זֶה כָּרָאוּי. וּמִי שֶׁנִּמּוֹל, נִקְשָׁר בְּאוֹתוֹ קֶשֶׁר הָאֱמוּנָה. וּמִי שֶׁלֹּא נִמּוֹל וְלֹא נִקְשָׁר בּוֹ, כָּתוּב בּוֹ (ויקרא כב) וְכָל זָר לֹא יֹאכַל קֹדֶשׁ. (שמות יג) וְעָל עָרֵל לֹא יֹאכַל בּוֹ. שֶׁהֲרֵי הִתְעוֹרְרָה רוּחַ הַטֻּמְאָה שֶׁמִּצִּדּוֹ, וּבָא לְהִתְעָרֵב בַּקְּדֻשָּׁה. בָּרוּךְ הָרַחֲמָן שֶׁהִפְרִיד אֶת יִשְׂרָאֵל בָּנָיו, רְשׁוּמִים בְּרֹשֶׁם קָדוֹשׁ, מֵהֶם וּמִזֻּהַמְתָּם. עֲלֵיהֶם כָּתוּב, (ירמיה כ) וְאָנֹכִי נְטַעְתִּיךְ שׂוֹרֵק כֻּלֹּה זֶרַע אֱמֶת. וּמִשּׁוּם כָּךְ, (מיכהז) תִּתֵּן אֱמֶת לְיַעֲקֹב, וְלֹא לְאַחֵר. תּוֹרַת אֱמֶת, לְזֶרַע אֱמֶת. בָּא רַבִּי אֶלְעָזָר וּנְשָׁקוֹ עַל יָדוֹ.]‏

    [רַבִּי חִזְקִיָּה אָמַר, כָּתוּב (שמואל א יב) כִּי לֹא יִטֹּשׁ ה' אֶת עַמּוֹ בַּעֲבוּר שְׁמוֹ וְגוֹ'. כִּי לֹא יִטֹּשׁ ה' אֶת עַמּוֹ, מָה הַטַּעַם בַּעֲבוּר שְׁמוֹ הַגָּדוֹל? כִּי הַכֹּל נִקְשָׁר זֶה עִם זֶה. וּבַמֶּה נִקְשְׁרוּ יִשְׂרָאֵל בַּקָּדוֹשׁ בָּרוּךְ הוּא? בְּאוֹתוֹ רֹשֶׁם קָדוֹשׁ שֶׁנִּרְשָׁם בִּבְשָׂרָם, וּמִשּׁוּם כָּךְ לֹא יִטֹּשׁ ה' אֶת עַמּוֹ. וְלָמָּה? בַּעֲבוּר שְׁמוֹ הַגָּדוֹל שֶׁנִּרְשָׁם בָּהֶם.]‏

    [לָמַדְנוּ, הַתּוֹרָה נִקְרֵאת בְּרִית, וְהַקָּדוֹשׁ בָּרוּךְ הוּא נִקְרָא בְּרִית, וְהָרֹשֶׁם הַקָּדוֹשׁ הַזֶּה נִקְרָא בְּרִית. וְלָכֵן הַכֹּל נִקְשָׁר זֶה עִם זֶה וְלֹא נִפְרָד זֶה מִזֶּה. אָמַר לוֹ רַבִּי יֵיסָא, תּוֹרָה וְיִשְׂרָאֵל – יָפֶה, אֲבָל הַקָּדוֹשׁ בָּרוּךְ הוּא מִנַּיִן לָנוּ שֶׁנִּקְרָא בְּרִית? אָמַר לוֹ, שֶׁכָּתוּב (תהלים קו) וַיִּזְכֹּר לָהֶם בְּרִיתוֹ, וַהֲרֵי נוֹדָע, וַהֲרֵי נִתְבָּאֵר. וְאֶת חֻקֹּתַי תִּשְׁמְרוּ (ויקראיח). חֻקֹּתַי – אֵלּוּ הֵן הַנְהָגוֹת הַמֶּלֶךְ. מִשְׁפָּטַי – אֵלּוּ הֵן גְּזֵרוֹת הַתּוֹרָה. רַבִּי יְהוּדָה אָמַר, כָּל אוֹתָן הַנְהָגוֹת שֶׁנִּקְרָאוֹת צֶדֶק, נִקְרְאוּ חֻקֹּתַי, וְהֵן גְּזֵרַת הַמֶּלֶךְ. וּבְכָל מָקוֹם שֶׁנִּקְרָא מִשְׁפָּט, הֵן נִקְרָאוֹת דִּינוֹ שֶׁל הַמֶּלֶךְ, שֶׁהוּא הַמֶּלֶךְ הַקָּדוֹשׁ, הַקָּדוֹשׁ בָּרוּךְ הוּא הַמֶּלֶךְ שֶׁכָּל הַשָּׁלוֹם שֶׁלּוֹ, שֶׁהוּא הַמֶּלֶךְ הַקָּדוֹשׁ בְּמָקוֹם שֶׁשְּׁנֵי חֲלָקִים אֲחוּזִים זֶה עִם זֶה. וְעַל זֶה כָּתוּב, (תהלים פט) צֶדֶק וּמִשְׁפָּט מְכוֹן כִּסְאֶךְ, וְהֵם דִּין וְרַחֲמִים. וּמִשּׁוּם כָּךְ חֹק וּמִשְׁפָּט. וְעַל זֶה כָּתוּב, (שם קמז) חֻקָּיו וּמִשְׁפָּטָיו לְיִשְׂרָאֵל. לְיִשְׂרָאֵל וְלֹא לִשְׁאָר הָעַמִּים.]‏

    [מַה כָּתוּב אַחֲרָיו? לֹא עָשָׂה כֵן לְכָל גּוֹי. וְשָׁנִינוּ, אַף עַל גַּב שֶׁנִּמּוֹל וְלֹא עָשָׂה אֶת מִצְווֹת הַתּוֹרָה, הֲרֵי הוּא כְּמוֹ גּוֹי בַּכֹּל, וְאָסוּר לְלַמְּדוֹ דִּבְרֵי תוֹרָה. וְעַל זֶה שָׁנִינוּ, (שמות כ) מִזְבַּח אֲבָנִים, זֶה מִזְבַּח אֲבָנִים מַמָּשׁ. וַהֲרֵי קְשִׁי הַלֵּב עוֹמֵד בִּמְקוֹמוֹ, וְהַזֻּהֲמָה לֹא פָסְקָה מִמֶּנּוּ.]‏

    [מִשּׁוּם כָּךְ לֹא עוֹלָה בְיָדוֹ אוֹתָהּ מִילָה וְלֹא מוֹעִילָה לוֹ. וְעַל זֶה כָּתוּב, כִּי חַרְבְּךְ הֵנַפְתָּ עָלֶיהָ וַתְּחַלְלֶהָ. מִשּׁוּם כָּךְ, לֹא עָשָׂה כֵן לְכָל גּוֹי סְתָם. וּמִשְׁפָּטִים בַּל יְדָעוּם, לְעוֹלָם וּלְעוֹלְמֵי עוֹלָמִים. דָּבָר אַחֵר (קטן), לֹא נוֹתְנִים לָהֶם כָּל שֶׁכֵּן סוֹדוֹת תּוֹרָה וְהַנְהָגוֹת הַתּוֹרָה. וְכָתוּב (דברים לב) כִּי חֵלֶק ה' עַמּוֹ יַעֲקֹב חֶבֶל נַחֲלָתוֹ, (תהלים קמד) אַשְׁרֵי הָעָם שֶׁכָּכָה לּוֹ אַשְׁרֵי הָעָם שֶׁה' אֱלֹהָיו.]‏

  • מותר לקרוא לאדם בכינוי רק כאשר הוא שם חיבה!!

    לגבי כינוי של אדם, במסכת מגילה דף כח' עמוד א':
    שָׁאֲלוּ תַּלְמִידָיו אֶת רַבִּי זֵירָא: בַּמָּה הֶאֱרַכְתָּ יָמִים? אָמַר לָהֶם: מִיָּמַי לֹא הִקְפַּדְתִּי בְּתוֹךְ בֵּיתִי, וְלֹא צָעַדְתִּי בִּפְנֵי מִי שֶׁגָּדוֹל מִמֶּנִּי, וְלֹא הִרְהַרְתִּי בִּמְבוֹאוֹת הַמְטוּנָּפוֹת, וְלֹא הָלַכְתִּי אַרְבַּע אַמּוֹת בְּלֹא תּוֹרָה וּבְלֹא תְּפִילִּין, וְלֹא יָשַׁנְתִּי בְּבֵית הַמִּדְרָשׁ לֹא שֵׁינַת קֶבַע וְלֹא שֵׁינַת עֲרַאי, וְלֹא שַׂשְׂתִּי בְּתַקָּלַת חֲבֵירִי, וְלֹא קָרָאתִי לַחֲבֵירִי (בַּחֲנִיכָתוֹ), וְאָמְרִי לַהּ: (בַּחֲכִינָתוֹ).

    שטיינזלץ מבאר על בסיס דברי רש"י בדף:
    מסופר עוד: שאלו תלמידיו את ר' זירא: במה הארכת ימים? אמר להם: מימי לא הקפדתי בתוך ביתי על בני ביתי שאינם עושים רצוני, ולא צעדתי בפני מי שגדול ממני, ולא הרהרתי בדברי תורה במבואות המטונפות שלא לבזות התורה בכך, ולא הלכתי ארבע אמות בלא תורה ובלא להניח תפילין, ולא ישנתי בבית המדרש לא שינת קבע ולא שינת עראי, ולא ששתי (שמחתי) בתקלת חבירי, ולא קראתי לחבירי בחניכתו, כלומר, בכינוי גנאי שיש לו, ואמרי לה [ויש אומרים]: בחכינתו אפילו בכינוי סתם שיש לו שאינו של גנאי, לא קראתי לו.

    בשולחן ערוך אבן העזר בהלכות גיטין כתוב:
    . כל כינוי שהוא גנאי למגרש, אין כותבין אותו בגט (ד"ע). ולכן מומר שעשה תשובה, אין כותבים לו: וכל שום וחניכא דאית ליה (מ"כ בתיקון). וכל שם כינוי שאינו נקרא בכינוי ההוא לבד, אלא קורין אותו עם עיקר השם, אין צריך לכתוב הכינוי (ת"ה סימן רל"ה). אבל אם העובדי כוכבים קורין אותו בכינוי לחוד, אע"פ שאין ישראל קורין אותו כן, י"א דכותבין: וכל שום וחניכה, אע"פ שבשאר גיטין אין כותבין כן. וכן בכינוי משפחה (שם). ולי נראה דאין לכתוב לכינוי כלל, כמו שנוהגין בכינוי משפחה:

    למעשה להלכה מותר לקרוא לאדם בכינוי אם איננו כינוי גנאי במשמעות פשוטה וכן במשמעות של חיבה בין החברים עצמם.

    לאחי ז"ל קראו יונתן והיו מכנים אותו החברים: "סופגי" כמו סופגניה, שקל 150 קילו והיה מאד חביב ונעים לכל חבריו.

    אני אישית משתדל שלא לקרוא לאדם בכינוי אלא אם כן לפחות אני יודע מה שמו המקורי לפחות כדי לשמוע מאיפה הגיע הכינוי (שמו של אדם כבודו, הוריו נתנו לו את שמו ברוח הקודש).